Translation of "At constant" in German
For
about
100
years
between
1880
and
1980
the
population
had
been
about
constant
at
5000
inhabitants.
So
war
die
Gesamteinwohnerzahl
zwischen
1880
und
1980
stabil
bei
5000
Personen
gelegen.
Wikipedia v1.0
The
dietary
phenylalanine
intake
should
be
maintained
at
a
constant
level
during
this
period.
Die
diätetische
Phenylalaninzufuhr
sollte
in
diesem
Zeitraum
konstant
gehalten
werden.
ELRC_2682 v1
Aclasta
is
administered
via
a
vented
infusion
line
and
given
slowly
at
a
constant
infusion
rate.
Aclasta
wird
durch
einen
entlüfteten
Infusionsschlauch
und
langsam
mit
konstanter
Infusionsgeschwindigkeit
verabreicht.
ELRC_2682 v1
The
infusion
must
be
administered
at
constant
rate
with
duration
time
of
at
least
3
hours.
Die
Infusion
muss
mit
gleichbleibender
Geschwindigkeit
über
mindestens
3
Stunden
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
The
dynamometer
shall
be
used
to
increase
torque
at
a
constant
rate.
Das
Drehmoment
ist
mithilfe
des
Leistungsprüfstandes
mit
konstanter
Geschwindigkeit
zu
steigern.
DGT v2019
Price
dispersion
within
the
euro
area
remained
constant
at
around
12
per
cent.
Die
Preisstreuung
innerhalb
des
Euro-Gebiets
blieb
jedoch
bei
ungefähr
12%
konstant.
TildeMODEL v2018
The
solution
must
be
maintained
at
a
constant
temperature
(±0,5
oC).
Die
Lösung
ist
bei
konstanter
Temperatur
zu
halten
(±0,5
oC).
DGT v2019
The
hydrolysis
experiments
should
be
carried
out
at
constant
temperatures.
Die
Hydrolyseversuche
sind
bei
konstanter
Temperatur
durchzuführen.
DGT v2019