Translation of "At constant" in German

For about 100 years between 1880 and 1980 the population had been about constant at 5000 inhabitants.
So war die Gesamteinwohnerzahl zwischen 1880 und 1980 stabil bei 5000 Personen gelegen.
Wikipedia v1.0

The dietary phenylalanine intake should be maintained at a constant level during this period.
Die diätetische Phenylalaninzufuhr sollte in diesem Zeitraum konstant gehalten werden.
ELRC_2682 v1

Aclasta is administered via a vented infusion line and given slowly at a constant infusion rate.
Aclasta wird durch einen entlüfteten Infusionsschlauch und langsam mit konstanter Infusionsgeschwindigkeit verabreicht.
ELRC_2682 v1

The infusion must be administered at constant rate with duration time of at least 3 hours.
Die Infusion muss mit gleichbleibender Geschwindigkeit über mindestens 3 Stunden verabreicht werden.
ELRC_2682 v1

The dynamometer shall be used to increase torque at a constant rate.
Das Drehmoment ist mithilfe des Leistungsprüfstandes mit konstanter Geschwindigkeit zu steigern.
DGT v2019

Price dispersion within the euro area remained constant at around 12 per cent.
Die Preisstreuung innerhalb des Euro-Gebiets blieb jedoch bei ungefähr 12% konstant.
TildeMODEL v2018

The solution must be maintained at a constant temperature (±0,5 oC).
Die Lösung ist bei konstanter Temperatur zu halten (±0,5 oC).
DGT v2019

The hydrolysis experiments should be carried out at constant temperatures.
Die Hydrolyseversuche sind bei konstanter Temperatur durchzuführen.
DGT v2019