Translation of "At any cost" in German
The
confidentiality
of
our
personal
information
has
to
be
preserved
at
any
cost.
Die
Vertraulichkeit
unserer
persönlichen
Informationen
muss
um
jeden
Preis
gewahrt
werden.
Europarl v8
At
the
same
time,
it
cannot
be
defended
at
any
cost.
Andererseits
kann
er
nicht
um
jeden
Preis
verteidigt
werden.
Europarl v8
We
want
peace
-
yes,
but
not
at
any
cost.
Wir
wollen
Frieden
-
ja,
aber
nicht
um
jeden
Preis.
Europarl v8
The
problem
is
not
to
hold
general
elections
at
any
cost.
Das
Problem
besteht
nicht
darin,
um
jeden
Preis
allgemeine
Wahlen
anzuberaumen.
Europarl v8
But
this
freedom
cannot
come
at
any
cost.
Diese
Freiheit
gibt
es
aber
nicht
zu
jedem
Preis.
Europarl v8
We
cannot
be
lenient
with
respect
to
Russia's
position
at
any
cost.
Wir
dürfen
Russlands
Haltung
gegenüber
um
keinen
Preis
nachgiebig
sein.
Europarl v8
A
lot
of
people
say
that
we
do
not
want
nuclear
energy,
at
any
cost.
Viele
sagen,
wir
wollen
auf
keinen
Fall
die
Kernenergie.
Europarl v8
I
would
even
venture
to
say
that
it
should
be
resolved
at
any
cost.
Ich
möchte
fast
sagen,
ganz
gleich
zu
welchem
Preis.
Europarl v8
This
indifference
must
be
broken
up
at
any
cost.
Diese
Gleichgültigkeit
mußte
um
jeden
Preis
gebrochen
werden.
Books v1
And
growth
in
GDP
should
not
be
pursued
at
any
or
all
cost.
Das
Wachstum
des
BIP
sollte
nicht
um
jeden
Preis
vorangetrieben
werden.
TED2020 v1
Mr
Bastian
criticised
the
EC
strategy
for
wanting
to
have
"an
agreement
at
any
cost".
Herr
BASTIAN
kritisiert
die
EU-Strategie,
eine
Einigung
um
jeden
Preis
anzustreben.
TildeMODEL v2018
I
must
speak
to
Miss
Florence
again,
at
any
cost!
Ich
muß
Fräulein
Florence
um
jeden
Preis
noch
einmal
sprechen!
OpenSubtitles v2018
This
is
something
that
should
be
avoided
at
any
cost.
Dies
sollte
auf
jeden
Fall
vermieden
werden.
TildeMODEL v2018
We
will
stop
them
at
any
cost
before
that
situation
comes
to
pass.
Bevor
das
eintritt,
werden
wir
sie
um
jeden
Preis
aufhalten.
OpenSubtitles v2018
I
must
find
it
back
at
any
cost.
Aber
ich
muss
sie
um
jeden
Preis
wiederkriegen.
OpenSubtitles v2018
We
must
maintain
peace
at
any
cost.
Wir
müssen
den
Frieden
bewahren,
um
jeden
Preis.
OpenSubtitles v2018