Translation of "Asset purchase program" in German
When
it
first
announced
the
so-called
“extended
asset-purchase
program”
in
January,
the
ECB
emphasized
that
it
was
only
expanding
an
existing
program,
under
which
it
had
been
buying
modest
quantities
of
private-sector
bonds,
to
cover
government
paper.
Als
die
Bank
im
Januar
das
sogenannte
„erweiterte
Programm
zum
Ankauf
von
Vermögenswerten“
(EAPP)
ankündigte,
betonte
sie,
dass
es
sich
dabei
nur
um
eine
Ausweitung
eines
bestehenden
Programms
handele,
in
dessen
Rahmen
sie
bereits
bescheidene
Mengen
von
Anleihen
des
privaten
Sektors
angekauft
hatte,
um
Staatspapiere
zu
decken.
News-Commentary v14
With
the
European
Central
Bank’s
asset-purchase
program
close
to
reaching
its
limits,
an
investment-oriented
fiscal
stimulus
would
help
reverse
this
weakening.
Während
das
Anleihenkaufprogramm
der
Europäischen
Zentralbank
an
seine
Grenzen
stößt,
könnte
ein
investitionsorientierter
Haushaltsstimulus
zu
einem
Ausgleich
dieser
Schwäche
beitragen.
News-Commentary v14
The
aim
was
to
minimize
the
amount
of
new
funding
required
from
the
European
Stability
Mechanism
and
the
IMF
to
refinance
Greek
debt,
and
to
ensure
that
Greece
would
become
eligible
within
2015
for
the
European
Central
Bank’s
asset-purchase
program
(quantitative
easing),
effectively
restoring
Greece’s
access
to
capital
markets.
Ziel
war
es,
die
Bereitstellung
neuer
Finanzmittel
durch
den
Europäischen
Stabilitätsmechanismus
und
den
IWF
zur
Refinanzierung
der
griechischen
Schulden
so
gering
wie
möglich
zu
halten
und
sicherzustellen,
dass
Griechenland
2015
am
Programm
der
EZB
zur
quantitativen
Lockerung
teilnehmen
kann,
um
damit
Griechenlands
Zugang
zum
Kapitalmarkt
wieder
herzustellen.
News-Commentary v14
It
is
also
what
inspired
the
European
Central
Bank
to
launch
an
asset-purchase
program,
which
has
been
used
to
buy
Greek
and
Portuguese
government
bonds.
Es
ist
zudem,
was
die
Europäische
Zentralbank
dazu
inspiriert
hat,
ein
Programm
zum
Ankauf
von
Anleihen
aufzulegen,
das
genutzt
wird,
um
griechische
und
portugiesische
Staatsanleihen
aufzukaufen.
News-Commentary v14
As
a
result,
the
bank’s
decision-makers
are
giving
serious
consideration
to
pushing
the
discount
rate
further
into
negative
territory
and
extending
its
large-scale
asset-purchase
program
(otherwise
known
as
quantitative
easing).
Aus
diesem
Grund
erwägen
die
Entscheidungsträger
der
Bank
ernsthaft,
den
Diskontsatz
weiter
in
den
negativen
Bereich
zu
senken
und
das
(auch
als
quantitative
Lockerung
bekannte)
großangelegte
Anleihenkaufprogramm
weiter
auszudehnen.
News-Commentary v14
Expectations
of
an
immediate
adoption
of
a
new
LSAP
(large-scale
asset
purchase
program)
or
the
like
so
soon
after
the
rate
move
were
limited.
Die
Erwartungen
hinsichtlich
der
unmittelbar
bevorstehenden
Einführung
eines
neuen
LSAP
(large-scale
asset
purchase
programm
/
umfangreiches
Anleihenkaufprogramm)
oder
einer
ähnlichen
Maßnahme
so
bald
nach
der
Zinssenkung
waren
gering.
ParaCrawl v7.1
The
USDJPY
climbed
to
a
fresh
yearly
high
of
104.62
as
the
Federal
Reserve
unexpectedly
tapered
its
asset-purchase
program
by
$10B,
but
the
fundamental
developments
due
out
next
week
may
spur
a
near-term
correction
in
the
dollar-yen
as
the
Bank
of
Japan
(BoJ)
retains
its
pledge
to
achieve
the
2%
target
for
inflation
by
2015.
Der
USD/JPY
stieg
auf
ein
neues
Jahreshoch
von
104,62,
während
die
Federal
Reserve
unerwartet
ihr
Asset
Purchase
Programm
um
$10
Mrd.
drosselte,
doch
die
nächste
Woche
fälligen
fundamentalen
Entwicklungen
dürften
zu
einer
kurzfristigen
Korrektion
des
Dollar-Yen
führen,
während
die
Bank
of
Japan
(BoJ)
ihr
Versprechen
einhält,
das
2%-Ziel
für
Inflation
bis
2015
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Since
the
ECB
decided
to
embark
on
an
extensive
asset
purchase
program,
the
currency
has
been
losing
ground
against
the
US
dollar.
Seit
den
Beschlüssen
der
EZB,
ein
umfangreiches
Wertpapierprogramm
aufzulegen,
verliert
die
Währung
gegenüber
dem
US-Dollar
an
Wert.
ParaCrawl v7.1
The
Bank
of
Japan’s
11
trillion
yen
increase
to
its
asset
purchase
program
seems
to
have
drawn
little
interest
from
metal
traders
(even
when
we
price
the
commodity
in
the
currency).
Die
Erhöhung
der
Bank
of
Japan
um
11
Billionen
in
ihrem
Asset
Purchase
Programm
scheint
wenig
Interesse
der
Metall-Trader
geweckt
zu
haben
(sogar
wenn
wir
die
Rohstoffe
in
der
Währung
bewerten).
ParaCrawl v7.1
On
1st
October
the
ECB
halved
its
Asset
Purchase
Program
(APP)
from
€30
bn
per
month
to
€15
bn,
and
anticipates
that
the
programme
will
finish
in
December
“subject
to
incoming
data”.
Am
1.
Oktober
hat
die
EZB
ihr
Asset
Purchase
Program
(APP)
von
30
Mrd.
Euro
pro
Monat
auf
15
Mrd.
Euro
halbiert
und
geht
davon
aus,
dass
das
Programm
im
Dezember
„vorbehaltlich
eingehender
Daten“
beendet
werden
wird.
ParaCrawl v7.1
Since,
inflation
has
not
been
improved,
we
expect
the
ECB's
policy
rate
to
remain
at
0.05
percent
this
year
and
we
expect
its
large-scale
asset
purchase
program
to
be
prolonged
for
at
least
one
additional
year.
Vor
dem
Hintergrund,
dass
sich
die
Inflation
noch
nicht
verbessert
hat,
ist
zu
erwarten,
dass
die
EZB
ihren
Leitzins
bei
0,05
Prozent
behalten
wird
und
ihr
Wertpapierkaufprogramm
um
mindestens
ein
Jahr
ausdehnen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
ECB
has
at
least
so
far
stressed
that
key
rates
will
remain
at
their
current
level
well
beyond
the
time
horizon
of
the
asset
purchase
program.
Jedenfalls
betont
die
EZB
bisher,
dass
die
Leitzinsen
weit
über
den
Zeithorizont
des
Nettoerwerbs
von
Vermögenswerten
hinaus
auf
ihrem
aktuellen
Niveau
bleiben
werden.
ParaCrawl v7.1
Since,
inflation
has
not
been
improved,
we
expect
the
ECB’s
policy
rate
to
remain
at
0.05
percent
this
year
and
we
expect
its
large-scale
asset
purchase
program
to
be
prolonged
for
at
least
one
additional
year.
Vor
dem
Hintergrund,
dass
sich
die
Inflation
noch
nicht
verbessert
hat,
ist
zu
erwarten,
dass
die
EZB
ihren
Leitzins
bei
0,05
Prozent
behalten
wird
und
ihr
Wertpapierkaufprogramm
um
mindestens
ein
Jahr
ausdehnen
wird.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
European
Central
Bank
will
have
less
space
to
use
monetary
policy
to
kick-start
the
economy:
interest
rates
are
already
at
zero,
and
a
new
asset-purchase
program
would
inevitably
be
controversial.
Darüber
hinaus
wird
die
Europäische
Zentralbank
weniger
Spielraum
haben,
um
die
Geldpolitik
zur
Ankurbelung
der
Wirtschaft
zu
nutzen:
Die
Zinsen
liegen
bereits
bei
null,
und
ein
neues
Wertpapierkaufprogramm
wäre
unweigerlich
umstritten.
News-Commentary v14