Translation of "As base" in German

Taking PES as the base product, there is a careful process of extraction and refinement.
Mit PES als Rohprodukt wird dann eine gründliche Extraktion und Raffination vorgenommen.
Europarl v8

Firstly: is Article 235 justified as a legal base?
Erstens: Ist Artikel 235 als Rechtsgrundlage gerechtfertigt?
Europarl v8

That is why preference should be given to Article 128 as the legal base.
Deshalb ist als Rechtsgrundlage Artikel 128 der Vorzug zu geben.
Europarl v8

Note that file1 will be treated as base of file2 and file3.
Beachten Sie, dass datei1 als Basis für datei2 und datei3 verwendet wird.
KDE4 v2

In earlier times, the inlet was used as a base for whaling.
Die Gegend wurde früher als Basis für den Walfang auf Südkaper genutzt.
Wikipedia v1.0

Each film-coated tablet contains 292.25 mg of nelfinavir mesilate, equivalent to 250 mg nelfinavir as free base.
Eine Filmtablette enthält 292,25 mg Nelfinavirmesilat entsprechend 250 mg Nelfinavir als freie Base.
EMEA v3