Translation of "Artificial ventilation" in German
Facilities
for
artificial
ventilation,
oxygen
enrichment
and
circulatory
resuscitation
should
be
immediately
available.
Mittel
zur
künstlichen
Beatmung,
Sauerstoffzufuhr
und
Kreislaufstabilisierung
sollten
stets
griffbereit
sein.
ELRC_2682 v1
Such
a
device
and
process
should
be
used
especially
for
the
artificial
ventilation
of
a
patient.
Eine
solche
Vorrichtung
soll
insbesondere
benutzt
werden
für
die
Beatmung
eines
Patienten.
EuroPat v2
This
is
the
case
especially
when
artificial
ventilation
was
necessary
temporarily.
Dies
ist
besonders
dann
der
Fall
wenn
zeitweilig
eine
künstliche
Beatmung
notwendig
war.
ParaCrawl v7.1
After
a
few
days,
the
life
support
artificial
ventilation
"off".
Nach
einigen
Tagen
wurde
die
lebenserhaltende
künstliche
Beatmung
"abgestellt".
ParaCrawl v7.1
Artificial
ventilation
of
a
human
being
is
normally
conducted
at
the
natural
respiratory
rate.
Die
künstliche
Beatmung
eines
Menschen
erfolgt
in
der
Regel
in
Übereinstimmung
mit
der
natürlichen
Atemfrequenz.
EuroPat v2
In
this
study,
the
efficacy
was
assessed
on
inability
to
walk
alone,
loss
of
upper
limb
function,
tracheostomy,
need
for
artificial
ventilation,
gastric
tube
feeding
or
death.
Unfähigkeit,
ohne
Hilfe
zu
gehen,
Verlust
der
Funktionen
der
oberen
Gliedmaße,
Tracheotomie,
Notwendigkeit
der
mechanischen
Beatmung,
künstliche
Ernährung
oder
Tod.
EMEA v3
Because
these
medicines
also
make
your
breathing
muscles
relax,
you
need
help
to
breathe
(artificial
ventilation)
during
and
after
your
operation
until
you
can
breathe
on
your
own
again.
Da
diese
Arzneimittel
auch
die
Atemmuskulatur
entspannen,
brauchen
Sie
während
und
nach
der
Operation
Hilfe
beim
Atmen
(künstliche
Beatmung)
bis
Sie
wieder
selbständig
atmen
können.
EMEA v3
It
is
used
in
combination
with
artificial
ventilation
and
other
medicines
in
babies
from
34
weeks
gestation
(time
since
conception).
Es
wird
in
Kombination
mit
künstlicher
Beatmung
und
anderen
Arzneimitteln
bei
Neugeborenen
angewendet,
die
ab
einer
Schwangerschaftsdauer
von
34
Wochen
entbunden
wurden.
EMEA v3
Especially
patients
undergoing
long-term
treatment
(e.
g.
in
cystic
fibrosis,
osteomyelitis),
or
patients
who
are
extremely
susceptible
to
infections
(e.
g.
in
selective
prophylaxis
in
certain
groups
of
neutropenic
patients,
artificial
ventilation)
show
the
highest
risk.
Besonders
Patienten
unter
Langzeitbehandlung
(z.B.
bei
cystischer
Fibrose,
Osteomyelitis)
oder
Patienten,
die
besonders
anfällig
für
Infektionen
sind
(z.B.
bei
gezielter
Prophylaxe
bei
bestimmten
Gruppen
neutropener
Patienten,
bei
künstlicher
Beatmung),
haben
das
höchste
Risiko.
EMEA v3
Tracheal
and
tracheostomy
tubes
are
used
for
artificial
ventilation
of
a
human
being
in
conjunction
with
ventilators
usually
comprising
an
expiration
valve
and
a
fresh
gas
source.
Tracheal-
und
Tracheostomie-Tuben
werden
für
die
künstliche
Beatmung
eines
Menschen
in
Verbindung
mit
Beatmungsgeräten,
umfassend
zumindest
ein
Exspirationsventil
und
eine
Atemgasquelle,
eingesetzt.
EuroPat v2
In
this
way
it
is
possible
to
take
into
account
the
different
requirements
of
people
of
different
sizes
during
artificial
ventilation.
Auf
diese
Weise
ist
es
möglich,
die
unterschiedlichen
Bedürfnisse
unterschiedlich
großer
Menschen
bei
der
künstlichen
Beatmung
zu
berücksichtigen.
EuroPat v2
A
ventilation
bag
for
a
manually
operable
ventilation
device
for
the
artificial
ventilation
of
humans.
The
bag
is
made
of
an
elastic,
gastight
material
in
the
form
of
an
elongated
hollow
body,
with
an
essentially
circular
cross
section
perpendicular
to
its
longitudinal
axis
with
gripping
surfaces
for
differentiated
reduction
of
the
volume
of
the
hollow
body
along
its
length
and
having
an
air
inlet
opening
at
one
end
and
an
air
outlet
opening
at
the
other
end.
Die
Erfindung
betrifft
einen
Beatmungsbeutel
für
ein
handbetätigbares
Beatmungsgerät
zur
künstlichen
Beatmung
von
Menschen,
der
aus
einem
elastischen,
gasdichten
Material
in
Form
eines
langgestreckten
Hohlkörpers
gebildet
ist,
mit
einem
senkrecht
zur
Längsachse
im
wesentlichen
kreisförmigen
Querschnitt
und
mit
Griffflächen
zur
differenzierten
Reduzierung
des
Volumens
des
Hohlkörpers,
der
eine
Lufteintrittsöffnung
und
eine
Luftaustrittsöffnung
aufweist.
EuroPat v2