Translation of "Arouse a feeling" in German
It
needed
to
express
social
ideas,
to
arouse
a
feeling
of
persistence
and
power.
Architektur
musste
soziale
Ideen
zum
Ausdruck
bringen,
ein
Gefühl
des
Fortbestehens
und
der
Macht
repräsentieren.
ParaCrawl v7.1
The
three
artists
managed
to
create
very
occult
sounds
on
their
self
titled
EP
and
these
sounds
arouse
a
feeling
of
discomfort
with
slightly
claustrophobic
draws.
Die
drei
Musiker
haben
es
auf
der
selbstbetitelten
EP
geschafft,
extrem
okkulte
Klänge
zu
erschaffen,
die
ein
Gefühl
des
Unbehagens
und
leichte
klaustrophobische
Zustände
hervorrufen.
ParaCrawl v7.1
In
the
end,
every
short
story
can
radiate
its
own
special
kind
of
charm,
but
in
their
overall
tone,
and
with
the
many
cross
references,
they
can
add
to
an
impressively
well-working
whole,
which
can
arouse
a
warm
feeling
in
the
viewer's
heart.
Schlussendlich
bewahrt
sich
jede
Kurzgeschichte
ihren
eigenen
Charme,
kann
aber
in
ihrem
Grundton
und
mit
den
vielen
Querverweisen
zu
einem
erstaunlich
erfolgreichen
Ganzen
werden,
das
beim
Zuschauer
ein
warmes
Gefühl
ums
Herz
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
Smartphones
and
social
media
initially
arouse
a
feeling
of
curiosity,
one
looks
around,
tries
things,
feels
unobserved.
Smartphones
und
soziale
Medien
lösen
erst
ein
Gefühl
der
Neugierde
aus,
man
sieht
sich
um,
probiert
aus,
fühlt
sich
unbeobachtet.
ParaCrawl v7.1
This
association
had
for
its
purpose,
not
only
to
arouse
a
feeling
of
solidarity
in
the
proletarians
of
different
lands,
but
also
to
give
them
a
common
goal
and
lead
them
toward
it
by
a
common
route.
Sie
hatte
die
Aufgabe,
nicht
nur
das
Gefühl
der
internationalen
Solidarität
in
den
Proletariern
der
verschiedenen
Länder
wachzurufen,
sondern
auch,
ihnen
ein
gemeinsames
Ziel
zu
geben
und
sie
einen
gemeinsamen
Weg
dahin
einschlagen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
The
memory
of
the
evil
done
to
her
husband
aroused
in
her
a
feeling
akin
to
repulsion,
such
as
a
man
might
feel
who
when
in
danger
of
drowning
had
shaken
off
another
who
clung
to
him.
Die
Erinnerung
an
das
Leid,
das
sie
ihrem
Manne
zugefügt
hatte,
erregte
bei
ihr
ein
Gefühl
von
Widerwillen,
ein
Gefühl,
wie
es
jemand
empfinden
mag,
der
in
Gefahr
war
zu
ertrinken
und
einen
andern
Menschen,
der
sich
an
ihn
anklammerte,
von
sich
gestoßen
hat.
Books v1
All
this
was
arousing
a
feeling
of
animosity
in
his
soul,
spoiling
his
peace
of
mind
and
depriving
his
achievement
of
all
value.
Er
fühlte,
daß
infolgedessen
in
seiner
Seele
ein
gewisser
Ingrimm
heranwuchs,
der
ihm
seine
Ruhe
raubte
und
das
ganze
Verdienst
seiner
edlen
Tat
zunichte
machte.
Books v1
This
trend
arouses
a
deep
feeling
of
insecurity
faced
with
"progress",
and
new
major
social
currents
are
emerging
as
a
reaction
to
a
society
in
which
all
developments
seem
to
bring
risks
with
them
more
than
anything
else.
Diese
Ent
wicklung
löst
ein
tiefes
Gefühl
der
Verunsicherung
gegenüber
dem
"Fortschritt"
aus,
und
so
entstehen
neue
soziale
Strömungen,
die
als
Reaktion
auf
eine
Gesellschaft
zu
verstehen
sind,
in
der
jede
Entwicklung
zuerst
einmal
als
Gefahren
herd
empfunden
wird.
EUbookshop v2
The
Goethean
world
view
also
arouses
a
similar
feeling
in
the
person
who
adheres
to
it.
Eine
ähnliche
Empfindung
ruft
auch
die
Goethesche
Weltanschauung
in
dem
hervor,
der
sich
zu
ihr
bekennt.
ParaCrawl v7.1
The
extension
of
Russian
power
into
Eastern
and
Central
Asia,
to
Tibet
and
down
into
Persia
necessarily
aroused
a
feeling
of
discomfort
in
the
minds
of
English
imperialists.
Die
Ausbreitung
der
russischen
Macht
in
Ostasien,
in
Zentralasien,
bis
in
den
Tibet
und
nach
Persien
hinein,
musste
die
Wachsamkeit
des
englischen
Imperialismus
lebhaft
beunruhigen.
ParaCrawl v7.1
The
track
arouses
a
somber
feeling,
even
though
the
title
itself
is
rather
warm
and
melodic.
Der
Titel
ruft
in
einem
ein
dumpfes
Gefühl
hervor,
obwohl
das
Stück
doch
eigentlich
recht
warm
und
melodiös
gehalten
ist.
ParaCrawl v7.1
When
it
is
recognised
it
arouses
a
feeling
of
peace,
but
also
a
realisation
of
the
distance
which
separates
us
from
it.
Wenn
man
sie
als
solche
erkennt,
setzt
sie
ein
Gefühl
des
Friedens
frei,
lässt
aber
auch
sehr
bewusst
wahrnehmen,
was
für
ein
Abstand
uns
von
ihr
trennt.
ParaCrawl v7.1
It
is
by
its
victories
in
the
struggle
against
its
opponents
that
the
Socialist
party
most
clearly
demonstrates
the
strength
of
the
proletariat
and
thereby
most
effectively
arouses
a
feeling
of
strength,
These
successes,
in
turn
are
due
to
the
circumstance
that
it
is
guided
by
a
theory
that
makes
it
possible
for
the
most
consciously
organized
portion
of
the
proletariat
to
utilize
its
maximum
strength
at
any
moment.
Ihre
Erfolge
im
Kampf
gegen
den
Gegner
sind
es,
wodurch
die
Sozialdemokratie
dem
Proletariat
seine
Kraft
am
deutlichsten
demonstriert
und
dadurch
sein
Kraftgefühl
am
wirksamsten
hebt.
Erfolge,
die
sie
aber
auch
wieder
dem
Umstand
verdankt,
dass
sie
von
einer
Theorie
geleitet
wird,
die
es
dem
bewussten,
organisierten
Teile
des
Proletariats
ermöglicht,
in
jedem
Moment
das
Maximum
seiner
gegebenen
Kräfte
aufzuwenden.
ParaCrawl v7.1