Translation of "Around the whole world" in German
She
sailed
around
the
whole
world.
Sie
ist
um
die
ganze
Welt
gesegelt.
OpenSubtitles v2018
The
Otto
Group
is
an
international
company
with
career
opportunities
around
the
whole
world.
Die
Otto
Group
ist
ein
internationales
Unternehmen
mit
Karriere-Chancen
auf
der
ganzen
Welt.
CCAligned v1
Stormchasers
of
all
countries
around
the
whole
world,
unite!
Stormchasers
aller
Länder
auf
der
ganzen
Welt,
vereinigt
euch!
ParaCrawl v7.1
Customers
and
guests
from
around
the
whole
world
visit
the
exhibition.
Anwesend
sind
Kunden
und
Gäste
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Show
your
skills
and
compete
with
players
around
the
whole
world.
Zeigen
Sie
Ihre
Fähigkeiten
und
konkurrieren
mit
Spielern
auf
der
ganzen
Welt.
CCAligned v1
Around
nearly
the
whole
world
people
put
their
trust
in
the
machines
from
RECK
Agrartechnik.
Nahezu
auf
dem
gesamten
Globus
vertrauen
Menschen
den
Maschinen
der
RECK
Agrartechnik.
ParaCrawl v7.1
This
course
also
happens
to
run
around
the
whole
world.
Dieser
führt
übrigens
rund
um
die
Welt.
ParaCrawl v7.1
Florence
is
doing
stadiums
around
the
whole
world,
that's
just
crazy.
Florence
spielt
in
Stadien,
weltweit,
das
ist
schon
verrückt.
ParaCrawl v7.1
Since
then
the
investigation
of
Aloe
has
been
pursued
very
actively
around
the
whole
world.
Seither
ist
die
Erforschung
der
Aloe
sehr
aktiv
in
der
ganzen
Welt
geworden.
ParaCrawl v7.1
British
primness
and
self-control
are
well
known
around
the
whole
world.
Britische
Sinnlichkeit
und
Selbstkontrolle
sind
in
der
ganzen
Welt
bekannt.
ParaCrawl v7.1
The
idyllic
little
town
attracts
guests
from
around
the
whole
world.
Gäste
aus
der
ganzen
Welt
kommen
gern
in
die
idyllische
Kleinstadt.
ParaCrawl v7.1
A
perilous
hunt
for
the
treasures
around
the
whole
world
ensues.
Eine
halsbrecherische
Jagd
nach
den
Schätzen
um
die
ganze
Welt
entbrennt.
ParaCrawl v7.1
Genocide
of
Yazidi,
Christian
and
other
minorities
went
through
the
media
around
the
whole
world.
Genocide
yezidenische,
christliche
und
andere
Minderheiten
in
den
Medien
weltweit
belaufen
ist.
ParaCrawl v7.1
Florence
is
doing
stadiums
around
the
whole
world,
that’s
just
crazy.
Florence
spielt
in
Stadien,
weltweit,
das
ist
schon
verrückt.
ParaCrawl v7.1
Our
distribution
network
stretches
around
the
whole
world.
Unser
Vertriebsnetz
erstreckt
sich
über
die
ganze
Welt.
ParaCrawl v7.1
People
grow
old
around
the
whole
world.
Alt
werden
Menschen
auf
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
High
drug
prices
can
have
ripple
effects
beyond
public
health
around
the
whole
world.
Hohe
Medikamentenpreise
können
weltweit
zu
Dominoeffekten
führen,
deren
Auswirkungen
weit
über
die
öffentliche
Gesundheit
hinausgehen.
News-Commentary v14
If
you
ate
all
that,
you'd
have
enough
energy
to
run
around
the
whole
world!
Wenn
man
das
alles
isst,
hat
man
genug
Energie,
um
die
Welt
zu
umrunden!
OpenSubtitles v2018
Professor
Theo
van
Boven
pointed
out:
"This
art
exhibition
should
tour
around
the
whole
world.
Professor
Theo
van
Boven
deutete
an:
"Diese
Kunstausstellung
soll
durch
die
ganze
Welt
reisen.
ParaCrawl v7.1
Mos
of
mysteriologists
around
the
whole
world
are,
like
circlemakers,
people
very
stupid.
Mos
von
mysteriologists
auf
der
ganzen
Welt
sind,
wie
Kreis-Entscheidungsträger,
die
Leute
sehr
dumm.
ParaCrawl v7.1
In
the
year
2002
the
ISA-
CASINOS
with
its
partners
sponsors
50
journeys
around
the
whole
world.
Im
Jahr
2002
sponsert
die
ISA-
CASINOS
mit
ihren
Partnern
50
Reisen
um
die
ganze
Welt.
ParaCrawl v7.1
The
particular
Laser
Hair
Removing
remedy
both
in
women
and
men
has
generated
around
the
whole
world.
Die
besondere
Laser
Enthaarung
Heilmittel
sowohl
bei
Frauen
und
Männern
hat
in
der
ganzen
Welt
generiert.
ParaCrawl v7.1
Send
beautiful
Christmas
greetings
and
personal
words
on
your
Christmas
cards
around
the
whole
world.
Versende
schöne
Weihnachtsgrüße
mit
Christmas
Karten,
um
persönliche
Worte
in
die
ganze
Welt
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
As
a
provider
of
environmentally
friendly,
flame-retardant
fillers
and
special
oxides,
we
serve
growing
markets
around
the
whole
world.
Als
Anbieter
von
umweltfreundlichen,
flammhemmenden
Füllstoffen
und
Spezialoxiden
bedienen
wir
Wachstumsmärkte
in
der
ganzen
Welt.
CCAligned v1
As
a
child
I
had
only
one
dream:
travelling
around
the
whole
world.
Als
Kind
hatte
ich
nur
einen
Traum:
die
ganze
Welt
bereisen
und
kennen
lernen.
ParaCrawl v7.1