Translation of "Are to be expected" in German

More and more encouraging results are to be expected in these fields.
Immer mehr positive Ergebnisse sind auf diesen Gebieten zu verzeichnen.
Europarl v8

These are normal reactions and they are to be expected.
Das sind normale und zu erwartende Reaktionen.
GlobalVoices v2018q4

Typical opioid undesirable effects are to be expected with Effentora.
Unter der Anwendung von Effentora sind die für Opioide typischen Nebenwirkungen zu erwarten.
EMEA v3

No adverse reactions are to be expected from an accidental overdose.
Bei einer versehentlichen Überdosierung sind keine unerwünschten Arzneimittelwirkungen zu erwarten.
ELRC_2682 v1

Clinical experience with immunoglobulins suggests that no harmful effects on fertility are to be expected.
Die klinische Erfahrung mit Immunglobulinen lässt keine schädlichen Wirkungen auf die Fertilität erwarten.
ELRC_2682 v1

Typical opioid adverse reactions are to be expected with PecFent.
Unter der Anwendung von PecFent sind die für Opioide typischen Nebenwirkungen zu erwarten.
ELRC_2682 v1

Typical opioid adverse reactions are to be expected with Effentora.
Unter der Anwendung von Effentora sind die für Opioide typischen Nebenwirkungen zu erwarten.
ELRC_2682 v1

Therefore, no CYP450-related drug interactions are to be expected.
Demzufolge stehen keine Arzneimittelwechselwirkungen in Verbindung mit CYP450 zu erwarten.
EMEA v3

No additional costs for MS for reporting and surveillance are to be expected.
Es werden keine zusätzlichen Kosten für die Mitgliedstaaten für Berichterstattung und Überwachung erwartet.
TildeMODEL v2018

Massive inflows are also not to be expected to Germany and Austria.
Auch ist kein massiver Zustrom nach Deutschland und Österreich zu erwarten.
TildeMODEL v2018

Abandonment of huge areas and forced migration are not to be expected.
Mit der Stillegung weiter Anbauflächen und einer Zwangsabwanderung ist nicht zu rechnen.
TildeMODEL v2018

What changes in consumer behaviour are to be expected from new generations?
Welche Veränderungen im Konsumverhalten sind im Hinblick auf nachwachsende Generationen zu erwarten?
TildeMODEL v2018

Typical opioid adverse ractions are to be expected with Effentora.
Unter der Anwendung von Effentora sind die für Opioide typischen Nebenwirkungen zu erwarten.
TildeMODEL v2018

Typical opioid are to be expected with Effentora.
Unter der Anwendung von Effentora sind die für Opioide typischen Nebenwirkungen zu erwarten.
TildeMODEL v2018

Where I come from, casualties are to be expected.
Wo ich herkomme, rechnet man mit Verlusten.
OpenSubtitles v2018