Translation of "Are to be agreed" in German

The details are to be agreed by the Council.
Die Einzelheiten sind vom Rat zu vereinbaren.
Europarl v8

New single market priorities are expected to be agreed at the 2008 Spring Summit.
Auf dem Frühjahrsgipfel 2008 sollen neue Binnenmarktprioritäten verabschiedet werden.
TildeMODEL v2018

The packing conditions are to be agreed when the order is placed.
Die Bedingungen für die Verpackung sind bei der Bestellung zu vereinbaren.
EUbookshop v2

Tolerances for smaller deliveries are to be specially agreed at the time of ordering.
Für kleinere Liefermengen sind bei der Bestellung besondere Vereinbarungen zu treffen.
EUbookshop v2

Other methods of sampling are to be specially agreed between the purchaser and the manufacturer.
Andere Arten der Probenahme sind zwischen Besteller und Lieferer besonders zu vereinbaren.
EUbookshop v2

Attention: Due to strong demand, the delivery times are to be agreed individually.
Achtung: Wegen großer Nachfrage sind die Lieferfristen zur Zeit individuell zu vereinbaren.
CCAligned v1

These fees are to be agreed upon bilaterally between your company and the Clearing Member.
Diese Gebühren sind bilateral zwischen Ihrem Unternehmen und dem Clearing-Mitglied zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

Working hours for part-time employees are to be agreed on together with the supervisor.
Arbeitszeiten für Teilzeitbeschäftigte sind mit dem Vorgesetzten zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

Special cases and exceptions are to be agreed in advance by FGC-BGU.
Sonderfälle und Ausnahmen sind vorab beim FGC-BGU zu beantragen.
ParaCrawl v7.1

Appointments are to be agreed and set Monday and Friday.
Termine sind vereinbart und zwischen Montag und Freitag festgelegt werden.
CCAligned v1

Services are to be agreed separately with the ladies.
Serviceleistungen sind mit den Damen extra auszuhandeln.
CCAligned v1

Further contracts are expected to be agreed in the coming weeks.
Weitere Vertragsabschlüsse werden in den kommenden Wochen erwartet.
ParaCrawl v7.1

The desired characteristics of the products are therefore to be agreed in each case upon purchase.
Die gewünschten Merkmale der Produkte sind daher im Einzelfall beim Kauf zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

As far as the different general terms and conditions agree, they are considered to be agreed.
Soweit die verschiedenen Allgemeinen Geschäftsbedingungen inhaltlich übereinstimmen, gelten diese als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

The leases are to be agreed at competitive market rates.
Die Leaseraten sollen zu markt- und wettbewerbsfähigen Konditionen vereinbart werden.
ParaCrawl v7.1

The desired performance features of the products are thus to be agreed upon purchase in individual cases.
Die gewünschten Leistungsmerkmale der Produkte sind daher im Einzelfall beim Kauf zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

The target audience and the modalities for distribution all of these materials are to be agreed at Member State level.
Die Zielgruppe sowie die Art und Weise der Verteilung dieser Materialien ist auf Mitgliedsstaat-Ebene zu vereinbaren.
TildeMODEL v2018

The target audience and the modalities for distribution of all of these materials are to be agreed at Member State Level.
Die Zielgruppe und die Verteilungsmodalitäten all dieser Materialien müssen auf Ebene der Mitgliedsstaaten abgestimmt werden.
TildeMODEL v2018

The dates and topics are to be agreed upon individually, or develop during each meeting.
Die Termine und Themen werden jeweils vorher individuell abgestimmt, bzw. entwickeln sich beim Treffen jeweils.
CCAligned v1

Where the country of destination permits other forms of security in place of the reservation of title, these are deemed to be expressly agreed.
Soweit das Bestimmungsland anstelle des Eigentumsvorbehaltes andere Sicherungsrechte zulässt, gelten diese ausdrücklich als vereinbart.
ParaCrawl v7.1

The shipping costs of the products are not included in the prices, they are to be agreed separately.
Die Versandkosten der Produkte sind in den Preisen nicht enthalten, sie sind gesondert zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

If these are given as an infusion, in future only "fair market settlement prices" are to be agreed.
Werden diese als Infusion verabreicht, sollen künftig nur noch "marktgerechte Abrechnungspreise" vereinbart werden.
ParaCrawl v7.1

Therefore all work is to be implemented with low vibration and the construction procedures and times are to be agreed with the institute.
Sämtliche Arbeiten waren daher erschütterungsarm auszuführen und die Baumaßnahmen und -zeiten mit dem Institut abzustimmen.
ParaCrawl v7.1