Translation of "Are giving" in German

This needs the financial support we are giving.
Dafür braucht es die finanzielle Unterstützung, die wir hiermit geben.
Europarl v8

The timetable that you are giving us is extremely tight.
Der Zeitplan, den Sie uns geben haben, ist extrem eng.
Europarl v8

We are giving them money to buy our weapons.
Wir geben ihnen Geld, um unsere Waffen zu kaufen.
Europarl v8

We would like to know from the Council what support they are giving to that.
Wir möchten vom Rat wissen, welche Unterstützung dieser hierbei leisten wird.
Europarl v8

Visa facilitation is the first step, and this week we are giving it to Georgia.
Visaerleichterung ist ein erster Schritt und diese Woche geben wir sie Georgien.
Europarl v8

Why are we giving a derogation to Papua New Guinea?
Warum erteilen wir Papua-Neuguinea eine Ausnahmeregelung?
Europarl v8

We are giving women the possibility to choose and to decide on motherhood.
Wir geben Frauen die Möglichkeit, auszuwählen und über Mutterschaft zu entscheiden.
Europarl v8

However, since you are giving me the floor, I might be permitted a comment.
Aber da Sie mir das Wort erteilen, erlaube ich mir eine Bemerkung.
Europarl v8

They are overcrowded because we are giving out increasingly heavy sentences.
Sie sind überfüllt, weil immer schwerere Strafen verhängt werden.
Europarl v8

I believe that you are giving the Americans a through ball here.
Ich glaube, daß Sie hier den Amerikanern eine Steilvorlage geben.
Europarl v8

In cases of Creutzfeldt-Jakob, we are giving the public security.
In Fällen von Creutzfeldt-Jakob wird den Menschen Sicherheit gegeben.
Europarl v8

There are aspects of the current draft that are giving rise to serious concerns.
Der derzeitige Entwurf enthält Aspekte, die Anlass zu ernsten Bedenken geben.
Europarl v8