Translation of "Are exempt" in German
Under
the
Rates
Ordinance,
certain
premises
are
exempt.
Nach
der
Tarifverordnung
sind
bestimmte
Grundstücke
und
Häuser
von
der
Steuer
befreit.
DGT v2019
The
draft
communication
makes
clear
that
pilot
projects
are
exempt
from
the
tests.
Der
Mitteilungsentwurf
sagt
deutlich,
dass
Pilotprojekte
von
den
Tests
ausgenommen
sind.
Europarl v8
Currently,
the
majority
of
financial
services
are
exempt
from
VAT.
Derzeit
ist
der
Großteil
der
Finanzdienstleistungen
von
der
Mehrwertsteuer
befreit.
Europarl v8
They
are
largely
exempt
from
taxes
and
environmental
rules.
Sie
werden
zu
einem
großen
Teil
von
Steuern
und
Umweltschutzvorschriften
befreit.
Europarl v8
The
most
polluting
trucks
are
exempt
until
2010.
Die
größten
Umweltverschmutzer
unter
den
Lastwagen
sind
bis 2010
befreit.
Europarl v8
Holdings
of
up
to
20
hectares
and
holdings
with
ecological
crops
are
to
remain
exempt
from
this.
Davon
ausgenommen
sollen
Betriebe
bis
20
ha
und
Betriebe
mit
ökologischem
Anbau
bleiben.
TildeMODEL v2018
Certain
flavourings
are
by
definition
exempt
of
evaluation.
Bestimmte
Aromen
sind
per
definitionem
von
einer
Prüfung
befreit.
TildeMODEL v2018
As
charities
are
exempt
this
would
significantly
increase
their
postal
costs.
Da
gemeinnützige
Einrichtungen
befreit
sind,
würden
dadurch
ihre
Versandkosten
erheblich
steigen.
TildeMODEL v2018
However,
no
such
deduction
may
be
made
in
respect
of
assets
the
proceeds
from
the
disposal
of
which
are
exempt
from
taxation.
Bei
Wirtschaftsgütern,
deren
Veräußerungserlöse
steuerfrei
sind,
ist
kein
Abzug
möglich.
TildeMODEL v2018
However,
no
such
deduction
may
be
made
in
respect
of
assets
the
proceeds
from
the
disposal
of
which
are
exempt.
Bei
Wirtschaftsgütern,
deren
Veräußerungserlöse
steuerfrei
sind,
ist
kein
Abzug
möglich.
TildeMODEL v2018
Loans
granted
by
foreign
banks
and
industrial
firms
to
Greek
companies
are
exempt
from
tax
on
interest.
Darlehen
ausländischer
Banken
und
Industrieunternehmen
an
griechische
Gesellschaften
sind
von
der
Zinssteuer
befreit.
TildeMODEL v2018
However,
cars
imported
for
personal
use
are
exempt.
Für
den
persönlichen
Bedarf
eingeführte
Fahrzeuge
sind
von
dieser
Bestimmung
ausgenommen.
TildeMODEL v2018
Units
equipped
with
independently
rotating
wheels
are
exempt
from
the
requirements
in
clause
4.2.3.4.3
of
this
TSI.
Einzelfahrzeuge
mit
Einzelradaufhängung
sind
von
den
Anforderungen
in
Abschnitt
4.2.3.4.3
dieser
TSI
ausgenommen.
DGT v2019