Translation of "Are exempt" in German

Under the Rates Ordinance, certain premises are exempt.
Nach der Tarifverordnung sind bestimmte Grundstücke und Häuser von der Steuer befreit.
DGT v2019

The draft communication makes clear that pilot projects are exempt from the tests.
Der Mitteilungsentwurf sagt deutlich, dass Pilotprojekte von den Tests ausgenommen sind.
Europarl v8

Currently, the majority of financial services are exempt from VAT.
Derzeit ist der Großteil der Finanzdienstleistungen von der Mehrwertsteuer befreit.
Europarl v8

They are largely exempt from taxes and environmental rules.
Sie werden zu einem großen Teil von Steuern und Umweltschutzvorschriften befreit.
Europarl v8

The most polluting trucks are exempt until 2010.
Die größten Umweltverschmutzer unter den Lastwagen sind bis 2010 befreit.
Europarl v8

Holdings of up to 20 hectares and holdings with ecological crops are to remain exempt from this.
Davon ausgenommen sollen Betriebe bis 20 ha und Betriebe mit ökologischem Anbau bleiben.
TildeMODEL v2018

Certain flavourings are by definition exempt of evaluation.
Bestimmte Aromen sind per definitionem von einer Prüfung befreit.
TildeMODEL v2018

As charities are exempt this would significantly increase their postal costs.
Da gemeinnützige Einrichtungen befreit sind, würden dadurch ihre Versandkosten erheblich steigen.
TildeMODEL v2018

However, no such deduction may be made in respect of assets the proceeds from the disposal of which are exempt from taxation.
Bei Wirtschaftsgütern, deren Veräußerungserlöse steuerfrei sind, ist kein Abzug möglich.
TildeMODEL v2018

However, no such deduction may be made in respect of assets the proceeds from the disposal of which are exempt.
Bei Wirtschaftsgütern, deren Veräußerungserlöse steuerfrei sind, ist kein Abzug möglich.
TildeMODEL v2018

Loans granted by foreign banks and industrial firms to Greek companies are exempt from tax on interest.
Darlehen ausländischer Banken und Industrieunternehmen an griechische Gesellschaften sind von der Zinssteuer befreit.
TildeMODEL v2018

However, cars imported for personal use are exempt.
Für den persönlichen Bedarf eingeführte Fahrzeuge sind von dieser Bestimmung ausgenommen.
TildeMODEL v2018

Units equipped with independently rotating wheels are exempt from the requirements in clause 4.2.3.4.3 of this TSI.
Einzelfahrzeuge mit Einzelradaufhängung sind von den Anforderungen in Abschnitt 4.2.3.4.3 dieser TSI ausgenommen.
DGT v2019