Translation of "To be exempt" in German
We
do
not
permit
whole
categories
of
plans
and
programmes
to
be
exempt.
Es
dürfen
nicht
ganze
Kategorien
von
Plänen
und
Programmen
ausgenommen
werden.
Europarl v8
It
allows
those
involved
in
flying
for
pleasure
to
be
exempt
from
insurance
cover
for
war
and
terrorism.
Damit
sind
Sportflieger
vom
Versicherungsschutz
für
Kriegsereignisse
und
Terrorakte
ausgenommen.
Europarl v8
Only
the
children
in
some
of
the
photographs
seem
to
be
somehow
exempt
from
this
drive.
Nur
die
Kinder
wirken
auf
manchen
Bildern
irgendwie
frei
von
diesem
Zwang.
ParaCrawl v7.1
It
is
inventively
preferred
for
the
agents
to
be
exempt
from
oxidation
dye
precursors.
Es
ist
erfindungsgemäß
bevorzugt,
dass
die
erfindungsgemäßen
Mittel
frei
von
Oxidationsfarbstoffvorprodukten
sind.
EuroPat v2
Payments
Payments
are
to
be
made
exempt
from
charges
to
the
recipient.
Zahlungen
sind
für
den
Empfänger
kostenfrei
zu
leisten.
ParaCrawl v7.1
Tourism
services
continue
to
be
exempt
from
consumers'
right
of
withdrawal
from
contracts.
Tourismus-Dienstleistungen
werden
weiterhin
vom
Widerrufsrecht
der
Verbraucher
bei
Verträgen
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Legal
fees
seem
to
be
exempt
from
normal
economic
considerations.
Anwaltskosten
scheinen
frei
von
normalen
wirtschaftlichen
Erwägungen
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Ambiguity
of
texts
to
be
translated
shall
exempt
Lanzillotta
Translations
GmbH
from
any
liability
whatsoever.
Doppeldeutigkeit
von
zu
übersetzenden
Texten
entbindet
Lanzillotta
Translations
GmbH
von
jeder
Haftbarkeit.
ParaCrawl v7.1
Online
platforms
are
to
be
completely
exempt
from
market
hurdles.
Onlineplattformen
sind
von
Markthürden
vollkommen
auszuschließen.
ParaCrawl v7.1
The
decision
meant
that
all
documents
relating
to
foreign
and
security
policy
were
to
be
automatically
exempt
from
public
scrutiny.
Er
beinhaltete,
dass
alle
außen-
und
sicherheitspolitischen
Dokumente
von
der
Einsichtnahme
ausgeschlossen
werden
sollten.
Europarl v8
Although,
I
did
notice
that
some
of
us
seem
to
be
exempt
from
this
little...
stuff
snatching
epidemic.
Auch
wenn
mir
auffiel,
dass
manche
davon
ausgenommen
sind,
von
dieser
Wegschnapp-Epidemie.
OpenSubtitles v2018
What
requirements
must
be
met
in
order
to
be
exempt
from
radio
and
television
license
fees?
Welche
Voraussetzungen
müssen
erfüllt
sein,
um
von
den
Rundfunk-und
Fernsehgebühren
befreit
zu
werden?
ParaCrawl v7.1
It
is
not
justified
to
treat
business
assets
preferentially
because
the
individual
beneficiary
is
to
be
exempt.
Die
steuerliche
Privilegierung
unternehmerischen
Vermögens
ist
nicht
gerechtfertigt,
weil
der
einzelne
Erwerber
verschont
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
The
equal
label
should
only
be
placed
on
objects
considered
to
be
exempt
from
the
policy.
Das
Label
equal
wird
Entitäten
verliehen,
die
von
der
Richtlinie
ausgenommen
sein
sollen.
ParaCrawl v7.1
The
process
is
supposed
to
be
quick
and
members
of
vulnerable
groups
are
supposed
to
be
exempt.
Der
Prozess
soll
schnell
vonstattengehen,
und
besonders
schutzbedürftige
Menschen
sollen
hiervon
ausgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1