Translation of "Approve access" in German

I approve access via my phone!
Ich befürworte den Zugriff über mein Handy!
CCAligned v1

We will approve the access to the member area within 3 working days.
Wir werden den Zugang zum Mitgliederbereich innerhalb von 3 Werktagen genehmigen und freischalten.
ParaCrawl v7.1

Addtional innovative technic is being inserted in order to approve unauthorised access of the goods.
Innovative Techniken werden ergänzend eingesetzt, damit ein unberechtigter Zugriff an die Ware bewiesen werden kann.
ParaCrawl v7.1

This cost allocation decision shall not affect the right of TSOs to apply and national regulatory authorities to approve charges for access to networks in accordance with Article 32 of Directive 2009/72/EC and of Directive 2009/73/EC, Article 14 of Regulation (EC) No 714/2009, and Article 13 of Regulation (EC) No 715/2009.
Von dieser Kostenaufteilungsentscheidung wird weder das Recht der Übertragungs- und Fernleitungsnetzbetreiber auf die Anwendung von Netzzugangsentgelten gemäß Artikel 32 der Richtlinie 2009/72/EG und der Richtlinie 2009/73/EG sowie gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 und gemäß Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 715/2009 noch das Recht der nationalen Regulierungsbehörden auf die Genehmigung von Netzzugangsentgelten nach den genannten Bestimmungen berührt.
DGT v2019

This cost allocation shall not affect the right of transmission system operators to apply and national regulatory authorities to approve charges for access to networks in accordance with Article 32 of Directive 2009/72/EC and of Directive 2009/73/EC, Article 14 of Regulation (EC) No 714/2009, and Article 13 of Regulation (EC) No 715/2009.
Von dieser Kostenaufteilung wird weder das Recht der Übertragungs?/Fernleitungsnetzbetreiber auf die Anwendung von Netzzugangsentgelten gemäß Artikel 32 der Richtlinie 2009/72/EG und der Richtlinie 2009/73/EG sowie gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 und gemäß Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 715/2009 noch das Recht der nationalen Regulierungsbehörden auf die Genehmigung von Netzzugangsentgelten nach den genannten Bestimmungen berührt.
TildeMODEL v2018

One case remains ongoing, since Europol needs more time to comply with the draft recommendation that it should approve some public access to documents.
Ein Fall ist noch anhängig, da Europol für die Umsetzung des Entwurfs der Empfehlung, in bestimmtem Maße öffentlichen Zugang zu Dokumenten zu gewähren, mehr Zeit benötigt.
Europarl v8

Approve every single access to QubiPrime or pre-authorize all requests from your computer or smartphone for the currently active session.
Genehmigen Sie jeden einzelnen Zugriff auf QubiPrime oder autorisieren Sie alle Anfragen von Ihrem Computer oder Smartphone für die derzeit aktive Sitzung im Vorhinein.
CCAligned v1

Under the Italian Law 648/96 AIFA may approve access in exceptional circumstances to, and reimbursement for, treatments which are unapproved in Italy, or treatments in clinical development for patients with disorders where no alternative therapy exists.
Nach italienischer Rechtsprechung (Gesetz 648/96) kann AIFA in Ausnahmefällen die Zulassung und Kostenrückerstattung von in Italien grundsätzlich nicht offiziell zugelassenen Therapien bzw. Therapien, die sich noch im klinischen Evaluierungsstadium befinden, für Patienten genehmigen, deren Erkrankung durch keine alternative Behandlungsform therapiert werden kann.
ParaCrawl v7.1

Video Recorder app shows and allows user to approve webcam access, select webcam and microphone as necessary, make sure position and lighting is fine.
Video Recorder app zeigt und erlaubt Benutzer, Webcam Zugang zu genehmigen, Wählen Sie Webcam und Mikrofon wie nötig, sicherstellen Sie, dass die Position und die Beleuchtung ist in Ordnung.
ParaCrawl v7.1

Recorders are free to share in xeno-edge, but they will have to approve access to these recordings.
Recordern sind frei in xeno-Kante zu teilen, aber sie haben Zugang zu diesen Aufnahmen zu genehmigen.
ParaCrawl v7.1

Roche will work with an independent body of recognised experts to evaluate and approve requests to access anonymised patient-level data.
Ein unabhängiges Gremium aus anerkannten Experten wird Anträge auf Zugang zu anonymisierten Patientendaten von Roche prüfen und genehmigen.
ParaCrawl v7.1

For example, Volexity reported that users were shown a pop-up asking to approve OAuth access to the victim's Google account for an OceanLotus Google App.
Zum Beispiel berichtete Volexity, dass den Usern ein Popup angezeigt wurde, in dem der OAuth-Zugriff auf das Google-Konto des Opfers für eine OceanLotus-Google-App genehmigt werden sollte.
ParaCrawl v7.1

You can however decide to customize the experience by setting up a custom text as disclaimer, request users to accept your terms and conditions and even require that they leave a message for the portal's administrator (useful when you want to manually approve access requests).
Der Anmeldeprozess ist normalerweise sehr einfach: eine E-Mail-Adresse, ein Passwort und das war es schon. Sie können die Anmeldung jedoch individuell anpassen, indem Sie einen benutzerspezifischen Text als Disclaimer einrichten, der die Benutzer dazu auffordert, Ihre Allgemeinen Geschäftsbedingungen zu akzeptieren bzw. sogar verlangt, dass sie eine Nachricht für den Portal-Administrator hinterlassen (sinnvoll, wenn Sie die Zugangsanfrage von Hand genehmigen möchten).
ParaCrawl v7.1

Pheed allows you to upload images and video files in high quality, download unlimited time audio files, make an assessment, use filters to view, approve users for access to content, or other people share your recordings with your friends will like in other social networks.
Pheed ermöglicht es Ihnen, Bilder-und Video-Dateien in hoher Qualität hochladen, herunterladen unbegrenzte Zeit Audiodateien, eine Einschätzung, Filter verwenden, um zu sehen, genehmigen Benutzer für den Zugriff auf Inhalte oder anderen Menschen teilen Sie Ihre Aufnahmen mit Ihren Freunden in anderen sozialen Netzwerken wie. Die Programmoberfläche ist Pheed sehr einfach zu bedienen.
ParaCrawl v7.1

In accordance with Article XIII of the Agreement, it is the responsibility of the Governing Board of the Centre to approve this accession.
Gemäß Artikel XIII des Übereinkommens genehmigt der Verwaltungsrat des Zentrums den Beitritt.
DGT v2019

State aid for Slovenia has been approved before accession in 2004.
Die staatlichen Beihilfen für Slowenien wurden vor dem Beitritt im Jahr 2004 genehmigt.
TildeMODEL v2018

Suite Vie This suite is located at ground floor (handicapped access approved).
Suite VieDiese Suite befindet sich im Erdgeschoss (Behinderte Zugang genehmigt) befindet.
ParaCrawl v7.1

The approval opens up access to the Asian markets for export-oriented companies.
Die Zulassung eröffnet exportorientierten Unternehmen einen Zugang zu asiatischen Märkten.
ParaCrawl v7.1