Translation of "Apply vacuum" in German
However,
the
statements
made
apply
to
vacuum
valves
in
the
same
way.
Die
gemachten
Aussagen
gelten
jedoch
für
Unterdruckventile
analog.
EuroPat v2
It
is
expensive
to
apply
a
vacuum
and
pressure
variations
will
cause
leaks.
Ein
Vakuum
ist
aufwändig
zu
realisieren
und
Druckschwankungen
führen
zu
Undichtigkeiten.
EuroPat v2
Apply
vacuum
and
observe
EGR
valve,
the
valve
should
not
move.
Vakuum
erzeugen
und
das
EGR-Ventil
beobachten,
es
sollte
sich
nicht
bewegen.
ParaCrawl v7.1
This
limit
shall
not
apply
to
carpet
vacuum
cleaners,
Dies
gilt
nicht
für
Teppichstaubsauger;
DGT v2019
This
limit
shall
not
apply
to
carpet
vacuum
cleaners.
Dies
gilt
nicht
für
Teppichstaubsauger.
DGT v2019
It
is
then
preferred
to
apply
a
vacuum
to
that
side
of
the
heat
exchanger
which
later
will
be
the
hot
side.
Es
ist
dabei
bevorzugt,
daß
man
auf
der
später
heißen
Seite
des
Wärmetauschers
Vakuum
anlegt.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
apply
copper
by
vacuum
metallization
onto
the
catalyst
to
be
regenerated.
Es
ist
weiterhin
auch
möglich,
metallisches
Kupfer
im
Vakuum
auf
den
zu
regenerierenden
Katalysator
aufzudampfen.
EuroPat v2
A
further
alternative
is
to
apply
vacuum
or
reduced
pressure
with
subsequent
closure
by
pinching
or
rolling.
Eine
weitere
Alternative
ist
das
Anlegen
von
Vakuum
bzw.
Unterdruck
mit
anschließendem
Zuquetschen
oder
Zurollen.
EuroPat v2
In
order
to
accelerate
the
wetting
procedure,
it
is
also
possible
to
use
ultrasound
and/or
to
apply
a
vacuum.
Zur
Beschleunigung
des
Benetzungsvorgangs
kann
auch
Ultraschall
eingesetzt
und/oder
ein
Vakuum
angelegt
werden.
EuroPat v2
Apply
vacuum
and
observe
valve.
Vakuum
anlegen
und
Ventil
beobachten.
ParaCrawl v7.1
It
can
be
of
advantage
under
certain
circumstances
to
apply
a
vacuum
after
completion
of
polycondensation,
in
order
to
degas
the
polyamide.
Unter
Umständen
kann
es
von
Vorteil
sein,
nach
Beendigung
der
Polykondensation
Vakuum
anzulegen,
um
das
Polyamid
zu
entgasen.
EuroPat v2
With
this,
it
was
possible
with
the
help
of
one
single
lock
to
block
off
or
apply
the
vacuum
simultaneously
to
all
four
teats.
Damit
ließ
sich
mit
Hilfe
eines
einzigen
Verschlusses
das
Vakuum
gleichzeitig
an
allen
vier
Zitzen
absperren
oder
anlegen.
EuroPat v2
Therefore,
the
basic
purpose
of
the
present
invention
is
to
provide
a
quarter
milking
machine
collecting
piece,
which
is
as
compact
as
possible
and
permits
with
the
help
of
one
single
manipulation
to
apply
the
vacuum
to
all
four
milking
cups.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
deshalb
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Viertelgemelkssammelstück
anzugeben,
das
möglichst
kompakt
aufgebaut
ist,
und
mit
Hilfe'eines
einzigen
Handgriffes
das
Anlegen
des
Vakuums
an
alle
vier
Melkbecher
gestattet.
EuroPat v2
It
can
be
at
times
advantageous
to
apply
a
vacuum
after
completion
of
polycondensation
in
order
to
degas
the
polyamide.
Unter
Umständen
kann
es
von
Vorteil
sein,
nach
Beendigung
der
Polykondensation
Vakuum
anzulegen,
um
das
Polyamid
zu
entgasen.
EuroPat v2
If
printing
plates
having
a
size
of
1270·1035
mm
are
mounted
in
the
copying
frame
together
with
a
transparent
original
of
the
same
size,
which
has
a
50%
screen
area
(150
dot
screen),
and
the
resulting
copies
are
compared
after
a
minimum
suction
period
of,
for
example,
20
seconds
to
apply
an
85%
vacuum,
the
following
results
are
obtained:
Wenn
man
Druckplatten
von
1270
x
1035
mm
Grösse
mit
einer
ebenso
grossen
transparenten
Kopiervorlage
mit
50%iger
Rasterfläche
(60er
Raster)
im
Kopierrahmen
montiert
und
nach
einer
Mindestabsaugzeit,
z.B.
20
Sekunden
für
0
bis
85%
Vakuum,
die
hierbei
resultierenden
Kopien
vergleicht,
erhält
man
die
folgenden
Ergebnisse:
EuroPat v2
If
normal
pressure
is
applied,
it
may
be
expedient
to
apply
a
vacuum
of,
for
example,
10
to
30
mbars
towards
the
end
of
the
condensation,
and
then,
if
appropriate,
even
a
vacuum
of
about
1
to
3
mbars,
or
if
necessary
still
lower,
in
order
largely
to
remove
the
volatile
products.
Bei
Anwendung
von
Normaldruck
kann
es
zweckmäßig
sein,
gegen
Ende
der
Kondensation
ein
Vakuum
von
z.
B.
10
bis
30
mbar
und
gegebenenfalls
danach
noch
ein
solches
von
ca.
1
bis
3
mbar
oder
gegebenenfalls
noch
darunter
anzulegen,
um
die
flüchtigen
Produkte
weitgehend
zu
entfernen.
EuroPat v2
If
the
reaction
is
carried
out
under
normal
pressure,
it
can
be
appropriate
to
apply
a
vacuum
of,
for
example,
10
to
30
mbars,
towards
the
end
of
the
condensation
reaction
and,
if
appropriate,
thereafter
to
apply
a
further
vacuum
of
about
1
to
3
mbars,
or
if
appropriate
even
lower,
in
order
substantially
to
remove
the
volatile
products.
Bei
Anwendung
von
Normaldruck
kann
es
zweckmäßig
sein,
gegen
Ende
der
Kondensation
ein
Vakuum
von
z.B.
10
bis
30
mbar
und
gegebenenfalls
danach
noch
ein
solches
von
ca.
1
bis
3
mbar
oder
gegebenenfalls
noch
darunter
anzulegen,
um
die
flüchtigen
Produkte
weitgehend
zu
entfernen.
EuroPat v2
Under
certain
circumstances,
it
can
be
advantageous
to
apply
a
vacuum
after
the
polycondensation
has
ended,
in
order
to
degas
the
polyamide.
Unter
Umständen
kann
es
von
Vorteil
sein,
nach
Beendigung
der
Polykondensation
Vakuum
anzulegen,
um
das
Polyamid
zu
entgasen.
EuroPat v2
It
can
be
of
advantage
under
certain
circumstances
to
apply
a
vacuum
after
completion
of
polycondensation
in
order
to
degas
the
polyamide.
Unter
Umständen
kann
es
vorteilhaft
sein,
nach
Beendigung
der
Polykondensation
zum
Entgasen
des
Polyamids
Vakuum
anzulegen.
EuroPat v2
It
can
be
of
advantage
under
certain
circumstances
to
apply
a
vacuum
after
completion
of
the
polycondensation
in
order
to
degas
the
polyamide.
Unter
Umständen
kann
es
vorteilhaft
sein,
nach
Beendigung
der
Polykondensation
zum
Entgasen
des
Polyamids
Vakuum
anzulegen.
EuroPat v2
It
is
also
favorable
in
both
methods,
but
particularly
in
Method
A,
to
apply
a
vacuum
to
promote
the
decomposition
of
the
compounds
containing
carbamate
groups.
Ebenso
ist
bei
beiden
Verfahrensvarianten,
insbesondere
jedoch
bei
a),
günstig,
Vakuum
anzulegen,
wordurch
die
Zerlegung
der
Carbamatgruppen
aufweisenden
Verbindungen
begünstigt
wird.
EuroPat v2
The
partial
removal
of
water
is
generally
carried
out
at
50°
to
100°
C.
by
azeotropic
distillation
during
which
it
is
also
possible
to
apply
a
vacuum.
Die
Teilentwässerung
wird
im
allgemeinen
bei
50
bis
100
°C
durch
azeotrope
Destillation,
bei
der
man
auch
Vakuum
anlegen
kann,
durchgeführt.
EuroPat v2