Translation of "Are applied to" in German
Hand
rules
are
applied
to
the
entire
hand,
for
all
players.
Handregeln
werden
auf
die
gesamte
Hand
angewandt,
für
alle
Spieler.
KDE4 v2
The
dental
pastes
are
applied
to
the
tooth
after
the
tooth
has
been
opened
surgically.
Die
Zahnpasten
werden
auf
den
Zahn
aufgetragen,
nachdem
er
operativ
geöffnet
wurde.
ELRC_2682 v1
Today,
our
standards
are
applied
to
project
finance
around
the
world.
Heute
werden
unsere
Standards
weltweit
zur
Projektfinanzierung
eingesetzt.
News-Commentary v14
The
diversity
of
the
environmental
requirements
that
are
applied
to
recycling
operations
in
the
Community
will
also
increase.
Daneben
wird
die
Diversität
der
für
Recyclingmaßnahmen
in
der
Gemeinschaft
geltenden
Umweltschutzvorschriften
zunehmen.
TildeMODEL v2018
The
same
terms
and
conditions
are
applied
to
all
operators
in
a
comparable
factual
and
legal
situation.
Für
alle
Wirtschaftsteilnehmer
in
vergleichbarer
tatsächlicher
und
rechtlicher
Situation
gelten
die
gleichen
Bedingungen.
DGT v2019
The
different
ways
in
which
the
Directive
is
being
applied
are
detrimental
to
fair
competition.
Die
ungleiche
Anwendung
der
Richtlinie
ist
einem
lauteren
Wettbewerb
abträglich.
TildeMODEL v2018
Specific
rules
(Article
17)
are
applied
to
sponsorship
of
television
programmes.
Für
das
Sponsoring
von
Fernsehsendungen
gelten
spezielle
Vorschriften
(Artikel
17).
TildeMODEL v2018
Generally,
they
are
not
applied
to
damage
to
natural
resources.
Im
allgemeinen
finden
sie
keine
Anwendung
bei
Schäden
an
den
natürlichen
Ressourcen.
TildeMODEL v2018
When
OIE
or
EU
standards
are
applied,
refer
to
them.
Werden
OIE-
oder
EU-Standards
angewendet,
sind
diese
zu
nennen.
DGT v2019
The
described
methods
are
to
be
applied
to
the
measurement
of
the
surface
tension
of
aqueous
solutions.
Die
hier
beschriebenen
Methoden
sind
zur
Messung
der
Oberflächenspannung
wässriger
Lösungen
anzuwenden.
DGT v2019
The
following
eligibility
criteria
are
applied
to
RMBDs
(see
also
Table
4):
Für
RMBDs
gelten
folgende
Zulassungskriterien
(siehe
auch
Tabelle
4):
DGT v2019
Different
scales
of
charges
are
applied
to
fallen
stock
and
slaughterhouse
waste.
Für
Falltiere
und
Schlachtabfälle
werden
Gebührensätze
in
verschiedener
Höhe
angesetzt.
DGT v2019
Individualised
percentage
increases
are
applied
accordingly
to
the
duration
of
the
infringement
proper
to
each
company.
Für
die
Dauer
der
Zuwiderhandlung
werden
individuelle
prozentuale
Aufschläge
verhängt.
DGT v2019
These
corrections
are
applied
according
to
the
following
formula:
Diese
Korrekturen
werden
nach
der
folgenden
Gleichung
angewandt:
DGT v2019
Provides
modelling
spreadsheets
with
embedded
default
emission
factors
that
are
applied
to
activity
data.
Enthält
Modellierungstabellen
mit
voreingestellten
Standardemissionsfaktoren,
die
auf
die
Tätigkeitsdaten
angewandt
werden.
DGT v2019