Translation of "Any problems" in German
Those
words
have
not
solved
any
problems
yet.
Damit
haben
wir
noch
kein
Problem
gelöst.
Europarl v8
Changing
operators
does
not
present
any
problems,
and
is
part
of
the
everyday
routine.
Der
Wechsel
zwischen
den
Betreibern
ist
problemlos
und
alltäglich.
Europarl v8
In
the
Netherlands
we
do
not
have
any
problems
with
nickel
in
coins.
In
den
Niederlanden
haben
wir
kein
Problem
mit
Nickel
in
Münzen.
Europarl v8
I
do
not
think
there
are
any
more
problems!
Ich
glaube,
es
gibt
da
keine
Probleme
mehr!
Europarl v8
It
is
logical
and
legitimate
that
any
possible
problems
are
investigated.
Es
ist
logisch
und
legitim,
dass
irgendwelche
möglichen
Probleme
untersucht
werden.
Europarl v8
We
have
information
exchange
systems
and
the
facilities
to
deal
with
any
problems.
Wir
verfügen
über
Informationsaustauschsysteme
und
die
Möglichkeiten,
mit
allen
Problemen
umzugehen.
Europarl v8
In
the
Member
States
which
have
national
base
areas,
the
Commission
proposal
fails
to
solve
any
problems.
In
den
Mitgliedstaaten
mit
nationaler
Grundfläche
löst
der
Kommissionsvorschlag
kein
einziges
Problem.
Europarl v8
There
has
to
a
prompt
remedy
to
any
problems
and
abuses
identified.
Bei
allen
dabei
festgestellten
Problemen
und
Mißständen
muß
unverzüglich
Abhilfe
geschaffen
werden.
Europarl v8
We
are
under
time
pressure
to
limit
any
possible
future
problems.
Wir
stehen
unter
Zeitdruck,
um
eventuelle
künftige
Probleme
einzugrenzen.
Europarl v8
We
really
did
not
want
to
create
any
legal
problems.
Wir
wollten
wirklich
keine
rechtlichen
Probleme
schaffen.
Europarl v8
There
are
scarcely
any
problems
with
the
other
main
areas
which
have
been
screened
to
date.
Die
anderen
Kapitel,
die
bis
jetzt
geprüft
wurden,
bereiten
kaum
Probleme.
Europarl v8
This
will
therefore
make
it
possible
to
intervene
in
time
when
any
gaps
or
problems
appear.
Dies
wird
somit
ermöglichen,
rechtzeitig
einzugreifen,
wenn
Engpässe
oder
Probleme
auftreten.
Europarl v8
Many
would
not
have
any
financial
problems
if
their
invoices
were
paid.
Viele
hätten
keine
finanziellen
Probleme,
würden
ihre
Rechnungen
bezahlt.
Europarl v8
Any
problems
in
relation
to
the
acceptability
of
this
directive
are
based
on
a
fundamental
misunderstanding.
Die
Probleme
bezüglich
der
Akzeptanz
dieser
Richtlinie
beruhen
auf
einem
grundlegenden
Mißverständnis.
Europarl v8
We
do
not
think
that
there
are
any
problems
with
it.
Wir
denken
nicht,
daß
es
da
irgendwelche
Probleme
gibt.
Europarl v8
That
does
not
pose
any
problems
for
the
Commission.
Der
Kommission
bereitet
dies
keine
Probleme.
Europarl v8
The
legal
services
of
the
EU
institutions
do
not
foresee
any
problems
in
this
area.
Die
Juristischen
Dienste
der
EU-Institutionen
sehen
hier
keine
Probleme.
Europarl v8