Translation of "Any problems" in German

Those words have not solved any problems yet.
Damit haben wir noch kein Problem gelöst.
Europarl v8

Changing operators does not present any problems, and is part of the everyday routine.
Der Wechsel zwischen den Betreibern ist problemlos und alltäglich.
Europarl v8

In the Netherlands we do not have any problems with nickel in coins.
In den Niederlanden haben wir kein Problem mit Nickel in Münzen.
Europarl v8

I do not think there are any more problems!
Ich glaube, es gibt da keine Probleme mehr!
Europarl v8

It is logical and legitimate that any possible problems are investigated.
Es ist logisch und legitim, dass irgendwelche möglichen Probleme untersucht werden.
Europarl v8

We have information exchange systems and the facilities to deal with any problems.
Wir verfügen über Informationsaustauschsysteme und die Möglichkeiten, mit allen Problemen umzugehen.
Europarl v8

In the Member States which have national base areas, the Commission proposal fails to solve any problems.
In den Mitgliedstaaten mit nationaler Grundfläche löst der Kommissionsvorschlag kein einziges Problem.
Europarl v8

There has to a prompt remedy to any problems and abuses identified.
Bei allen dabei festgestellten Problemen und Mißständen muß unverzüglich Abhilfe geschaffen werden.
Europarl v8

We are under time pressure to limit any possible future problems.
Wir stehen unter Zeitdruck, um eventuelle künftige Probleme einzugrenzen.
Europarl v8

We really did not want to create any legal problems.
Wir wollten wirklich keine rechtlichen Probleme schaffen.
Europarl v8

There are scarcely any problems with the other main areas which have been screened to date.
Die anderen Kapitel, die bis jetzt geprüft wurden, bereiten kaum Probleme.
Europarl v8

This will therefore make it possible to intervene in time when any gaps or problems appear.
Dies wird somit ermöglichen, rechtzeitig einzugreifen, wenn Engpässe oder Probleme auftreten.
Europarl v8

Many would not have any financial problems if their invoices were paid.
Viele hätten keine finanziellen Probleme, würden ihre Rechnungen bezahlt.
Europarl v8

Any problems in relation to the acceptability of this directive are based on a fundamental misunderstanding.
Die Probleme bezüglich der Akzeptanz dieser Richtlinie beruhen auf einem grundlegenden Mißverständnis.
Europarl v8

We do not think that there are any problems with it.
Wir denken nicht, daß es da irgendwelche Probleme gibt.
Europarl v8

That does not pose any problems for the Commission.
Der Kommission bereitet dies keine Probleme.
Europarl v8

The legal services of the EU institutions do not foresee any problems in this area.
Die Juristischen Dienste der EU-Institutionen sehen hier keine Probleme.
Europarl v8