Translation of "Anticoagulant therapy" in German
Continued
anticoagulant
therapy
is
important
in
patients
with
NVAF
and
VTE.
Eine
kontinuierliche
Therapie
mit
Antikoagulanzien
ist
bei
Patienten
mit
NVAF
und
VTE
wichtig.
ELRC_2682 v1
The
risk
of
haemorrhage
may
be
increased
with
concomitant
use
of
anticoagulant
and
antiplatelet
therapy.
Bei
gleichzeitiger
Anwendung
von
Antikoagulanzien
und
ThrombozytenAggregationshemmern
kann
das
Blutungsrisiko
ansteigen.
ELRC_2682 v1
Caution
should
be
used
in
patients
with
bleeding
disorders
or
receiving
anticoagulant
therapy.
Bei
Patienten
mit
Gerinnungsstörungen
oder
bei
mit
Antikoagulanzien
behandelten
Patienten
ist
Vorsicht
geboten.
ELRC_2682 v1
The
risk
of
haemorrhage
may
be
increased
with
concomitant
use
of
antiplatelet
or
anticoagulant
therapy.
Das
Blutungsrisiko
kann
bei
gleichzeitiger
Gabe
von
antithrombotischer
Therapie
oder
Antikoagulanzien
erhöht
sein.
TildeMODEL v2018
So-called
II,
VII
and
X
reagents
are
also
used
for
monitoring
anticoagulant
therapy.
Zur
Überwachung
der
Antikoagulantientherapie
werden
auch
sogenannte
II-,
VII-
und
X-Reagenzien
verwendet.
EuroPat v2
Anticoagulant
therapy
is
carried
out
for
7-10
days.
Die
gerinnungshemmende
Therapie
wird
7-10
Tage
lang
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
If
necessary,
your
veterinarian
will
hospitalize
your
dog
for
anticoagulant
and
fluid
therapy.
Notfalls,
Ihr
Tierarzt
wird
Ihren
Hund
für
Antikoagulans
und
Infusionstherapie
stationär.
ParaCrawl v7.1
Anticoagulant
therapy
has
some
pitfalls.
Die
antikoagulative
Therapie
hat
einige
Tücken.
ParaCrawl v7.1
Women
were
less
likely
to
receive
anticoagulant
therapy
despite
existing
evidence
for
increased
stroke
risk
Frauen
wurden
trotz
vorhandener
Hinweise
auf
erhöhtes
Schlaganfallrisiko
seltener
mit
Antikoagulantien
behandelt.
ParaCrawl v7.1
To
reduce
this
risk,
resumption
of
anticoagulant
therapy
should
be
considered
as
soon
as
medically
appropriate.
Zur
Senkung
dieses
Risikos
sollte
so
bald
wie
medizinisch
möglich
die
Wiederaufnahme
der
Antikoagulationstherapie
erwogen
werden.
ELRC_2682 v1
The
results
of
these
tests
aid
in
the
diagnosis
of
coagulation
abnormalities
and
in
monitoring
anticoagulant
therapy.
Die
Testergebnisse
helfen
bei
der
Diagnose
von
Gerinnungsstörungen
und
bei
der
Überwachung
einer
Antikoagulationstherapie.
ParaCrawl v7.1
Approximately
43%
in
each
group
with
low
stroke
risk
(CHADS2
=0)
received
anticoagulant
therapy
Etwa
43%
aller
Patienten
mit
niedrigem
Schlaganfallrisiko
(CHADS2
=
0)
erhielten
eine
Antikoagulantientherapie.
ParaCrawl v7.1
As
with
all
injected
medicines,
caution
should
be
used
in
patients
with
bleeding
disorders
or
receiving
anticoagulant
therapy.
Wie
bei
allen
per
Injektion
verabreichten
Arzneimitteln
ist
auch
bei
Patienten
mit
Gerinnungsstörungen
oder
bei
mit
Antikoagulanzien
behandelten
Patienten
Vorsicht
geboten.
EMEA v3
Patients
receiving
concomitant
Xeloda
and
oral
coumarin-derivative
anticoagulant
therapy
should
have
their
anticoagulant
response
(INR
or
prothrombin
time)
monitored
closely
and
the
anticoagulant
dose
adjusted
accordingly
(see
section
4.5).
Bei
Patienten,
die
gleichzeitig
Xeloda
und
eine
gerinnungshemmende
Behandlung
mit
oralen
Kumarin-Derivaten
erhalten,
sollte
die
Blutgerinnung
(Prothrombinratio
[INR]
oder
Prothrombinzeit)
engmaschig
überwacht
und
die
Dosis
des
Antikoagulans
entsprechend
angepasst
werden
(siehe
Abschnitt
4.5).
EMEA v3
In
patients
with
preexisting
atrial
fibrillation
requiring
anticoagulant
therapy,
alternative
treatment
options
to
IMBRUVICA
should
be
considered.
Bei
Patienten
mit
vorbestehendem
Vorhofflimmern,
die
eine
Therapie
mit
Antikoagulanzien
benötigen,
sollen
alternative
Behandlungsoptionen
zu
IMBRUVICA
in
Erwägung
gezogen
werden.
ELRC_2682 v1
Non-serious
and
serious
bleeding
events,
some
of
which
were
fatal,
have
been
reported
in
the
postmarketing
period,
including
patients
with
or
without
anticoagulant
therapy
or
other
medicinal
products
that
could
cause
bleeding
(for
clinical
trials'
data,
see
also
‘Therapeutic
anticoagulation'
below).
Nach
der
Markteinführung
wurden
nicht
schwerwiegende
und
schwerwiegende
Blutungsereignisse
berichtet,
von
denen
einige
tödlich
verliefen,
darunter
Patienten
mit
oder
ohne
Behandlung
mit
Antikoagulantien
oder
anderen
Arzneimitteln,
die
Blutungen
hervorrufen
könnten
(zu
Daten
aus
klinischen
Studien
siehe
auch
den
folgenden
Abschnitt
„Therapeutische
Antikoagulation”).
ELRC_2682 v1
Oral
anticoagulant
therapy
should
be
initiated
when
appropriate
(see
“Switch
between
enoxaparin
sodium
and
oral
anticoagulants”
at
the
end
of
section
4.2).
Gegebenfalls
sollte
eine
Therapie
mit
oralen
Antikoagulanzien
eingeleitet
werden
(siehe
„Wechsel
zwischen
Enoxaparin-Natrium
und
oralen
Antikoagulanzien“
am
Ende
von
Abschnitt
4.2).
ELRC_2682 v1
Patients
receiving
concomitant
capecitabine
and
oral
coumarin-derivative
anticoagulant
therapy
should
have
their
anticoagulant
response
(INR
or
prothrombin
time)
monitored
closely
and
the
anticoagulant
dose
adjusted
accordingly
(see
section
4.5).
Bei
Patienten,
die
gleichzeitig
Capecitabin
und
eine
gerinnungshemmende
Behandlung
mit
oralen
Kumarin-Derivaten
erhalten,
sollte
die
Blutgerinnung
(Prothrombinratio
[INR]
oder
Prothrombinzeit)
engmaschig
überwacht
und
die
Dosis
des
Antikoagulans
entsprechend
angepasst
werden
(siehe
Abschnitt
4.5).
ELRC_2682 v1
Anticoagulant
therapy
should
be
monitored,
particularly
during
the
first
few
days
after
initiating
Dynastat
therapy
in
patients
receiving
warfarin
or
other
anticoagulants,
since
these
patients
have
an
increased
risk
of
bleeding
complications.
Die
Therapie
mit
Antikoagulanzien
muss
insbesondere
in
den
ersten
Tagen
nach
Beginn
der
DynastatTherapie
bei
Patienten
überwacht
werden,
die
Warfarin
oder
andere
Antikoagulanzien
erhalten,
da
bei
diesen
Patienten
ein
erhöhtes
Risiko
für
Blutungskomplikationen
besteht.
ELRC_2682 v1
Patients
receiving
concomitant
capecitabine
and
oral
coumarin-derivative
anticoagulant
therapy
should
have
their
anticoagulant
response
(International
Normalised
Ratio
[INR]
or
prothrombin
time)
monitored
closely
and
the
anticoagulant
dose
adjusted
accordingly
(see
section
4.5).
Bei
Patienten,
die
gleichzeitig
Capecitabin
und
eine
gerinnungshemmende
Behandlung
mit
oralen
Cumarin-Derivaten
erhalten,
sollte
die
Blutgerinnung
(Prothrombinratio
[INR]
oder
Prothrombinzeit)
engmaschig
überwacht
und
die
Dosis
des
Antikoagulans
entsprechend
angepasst
werden
(siehe
Abschnitt
4.5).
ELRC_2682 v1
Furthermore,
during
the
initiation
of
oral
anticoagulant
therapy
it
is
advisable
to
start
with
a
low
dose
and
adjust
this
incrementally,
rather
than
use
a
standard
loading
dose.
Weiters
ist
es
am
Beginn
einer
oralen
Antikoagulationstherapie
ratsamer
mit
einer
niedrigen
Dosis
zu
beginnen
und
diese
langsam
zu
steigern,
als
eine
standardisierte
Anfangsdosis
zu
verwenden.
EMEA v3
Effects
on
prothrombin
time
may
develop
over
several
weeks
if
EVISTA
treatment
is
started
in
patients
who
are
already
on
coumarin
anticoagulant
therapy.
Auswirkungen
auf
die
Prothrombinzeit
können
sich
über
mehrere
Wochen
hinweg
entwickeln,
wenn
mit
einer
EVISTA-Behandlung
bei
Patientinnen
begonnen
wird,
bei
denen
schon
eine
Antikoagulanzien-
Therapie
mit
Kumarinderivaten
durchgeführt
wird.
EMEA v3