Translation of "Amount of the guarantee" in German

The amount of the guarantee shall be laid down in the tender notice.
Die Höhe der Sicherheitsleistung ist in der Ausschreibungsbekanntmachung angegeben.
JRC-Acquis v3.0

BB's annual operating profits are used to cover the amount of the guarantee.
Die positiven jährlichen Geschäftsergebnisse der BB werden zur Deckung des Garantiebetrags eingesetzt.
DGT v2019

This consideration in the calculation will be limited to the amount of the EU guarantee that has been called.
Diese alternativen Mittel werden auf die Höhe des in Anspruch genommenen Garantiebetrags beschränkt.
TildeMODEL v2018

The amount of the guarantee is set by the judge.
Die Höhe der Kaution wird von einem Richter festgelegt.
TildeMODEL v2018

The amount of the guarantee must not be more than three months' rent.
Die Höhe der Mietkaution darf drei Monatsmieten nicht übersteigen.
EUbookshop v2

Up to the amount of the guarantee threshold these products may be presented to the intervention agencies.
Bis zur Erreichung der Garantieschwelle können diese Erzeugnisse den Interventionsstellen angeboten werden.
EUbookshop v2

The amount of the guarantee is capped at 30% of the total cost of the project.
Die Höhe der Bürgschaft kann 30 % der Kosten des Projekts nicht überschreiten.
ParaCrawl v7.1

To calculate the amount of the guarantee on your own use theguarantee calculator.
Um den Garantiebetrag selbständig zu berechnen nutzen Sie bitte unserenGarantierechner.
ParaCrawl v7.1

KBC Bank will complement the loans per project to the tune of at least the amount of the EIB guarantee.
Die Commerzbank wiederum ergänzt die Finanzierung pro Vorhaben mindestens in Höhe der EIB-Garantie.
ParaCrawl v7.1

The amount of the tendering guarantee, expressed in the currency of the payment, and the period of validity, shall be laid down in the tender notice.
Gültigkeitszeitraum und Höhe der in der Zahlungswährung ausgedrückten Bietungsgarantie sind in der Ausschreibungsbekanntmachung angegeben.
DGT v2019

The amount of the guarantee and the quantity of sugar should therefore be adjusted to reflect the applicant's present situation.
Die Höhe der Bürgschaft und die Zuckermenge seien daher der gegenwärtigen Lage der Antragstellerin anzupassen.
EUbookshop v2