Translation of "Am i speaking to" in German

He is not here, but I am speaking to all Members.
Er ist nicht anwesend, aber ich wende mich an alle Abgeordneten.
Europarl v8

I am speaking to the authorities.
Ich spreche doch schon mit den Behörden.
OpenSubtitles v2018

Sorry, am I... Am I speaking to the Ghost?
Tschuldigung, spreche ich ... mit dem Ghost?
OpenSubtitles v2018

Am I speaking to your partner now, too, Art?
Spreche ich jetzt auch mit Ihrer Partnerin, Art?
OpenSubtitles v2018

Excuse me, am I speaking to Australia Post,
Verzeihung, spreche ich mit der australischen Post,
OpenSubtitles v2018

Am I speaking to the Cardinal or to the Jew who lost his mother?
Rede ich mit dem Kardinal oder dem Juden, der die Mutter verlor?
OpenSubtitles v2018

Am I not speaking to Dorante?
Ich spreche also mitnichten mit Dorante?
OpenSubtitles v2018

Hello, who am I speaking to?
Hallo, mit wem spreche ich bitte?
OpenSubtitles v2018

Yes, am I speaking to Mr. Dinsmore?
Ja, spreche ich mit Mr. Dinsmore?
OpenSubtitles v2018

Am I speaking to Mr. Ou Ka-ming?
Spreche ich mit Mr Ou Ka-ming?
OpenSubtitles v2018

Am I speaking to Asim Vokshi Gymnasium in Bajram Curri?
Spreche ich mit dem Asim-Vokshi-Gymnasium in Bajram Curri?
OpenSubtitles v2018

I am not speaking to you.
Ich rede nicht mehr mit dir.
OpenSubtitles v2018

Who am I speaking to?
Mit wem spreche ich, bitte?
OpenSubtitles v2018

Girl, I am speaking to you.
Mädchen, ich rede mit dir.
OpenSubtitles v2018

I am speaking to the kidnapper of the president?
Spreche ich mit dem Kidnapper des Präsidenten?
OpenSubtitles v2018

I can't believe I am speaking to the real Rudolph Nureyev.
Ich glaube nicht, dass ich mit dem echten Rudolf Nurejew rede.
OpenSubtitles v2018