Translation of "Already requested" in German
This
insurance
fund
is
something
that
I
have
already
requested
on
other
similar
occasions.
Dieser
Versicherungsfonds
ist
etwas,
das
ich
bei
ähnlichen
Gelegenheiten
bereits
gefordert
habe.
Europarl v8
The
data
to
be
produced
yearly
on
regional
level
are
already
requested
from
the
Commission.
Die
jährlich
auf
regionaler
Ebene
zu
sammelnden
Daten
sind
der
Kommission
bereits
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
I've
already
requested
the
records.
Ich
habe
bereits
die
Aufzeichnungen
angefordert.
OpenSubtitles v2018
Besides,
I've
already
requested
that
they
be
moved
to
clean
up
and
maintenance.
Außerdem
habe
ich
bereits
beantragt,
dass
sie
zur
Putz-
und
Wartungstruppe
kommen.
OpenSubtitles v2018
You
have
already
requested
to
be
notified
if
this
product
coming
back
into
stock.
Sie
haben
bereits
eine
Benachrichtigung
angefordert,
wenn
dieses
Produkt
wieder
verfügbar
ist.
CCAligned v1
Already
requested
in
the
past,
I
am
not
ever
replied
in
substance.
Bereits
in
der
Vergangenheit
angefordert,
Ich
bin
nicht
immer
in
Substanz
antwortete.
ParaCrawl v7.1
The
extension
possibility
of
the
house
as
well
as
a
pool
construction
have
already
been
requested.
Die
Erweiterungsmöglichkeit
des
Hauses
sowie
ein
Poolbau
wurden
bereits
beantragt.
ParaCrawl v7.1
This
is
because
the
future
required
data
have
already
been
requested.
Denn
es
werden
bereits
jetzt
die
zukünftigen
erforderlichen
Daten
angefordert.
EuroPat v2
Have
you
already
requested
your
Office
365
license?
Haben
Sie
Ihre
Office
365
Lizenz
schon
beantragt?
CCAligned v1
You
have
already
requested
a
notification
for
this
product.
Sie
haben
bereits
eine
Benachrichtigung
für
dieses
Produkt
angefordert.
CCAligned v1
Titles
"in
Bearbeitung"
can
already
be
requested.
Neue
Titel
"in
Bearbeitung"
können
bereits
bestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Hence,
Belgium
has
already
requested
the
legal
opinion
of
the
ECJ
in
September
2017.
Belgien
hat
daher
schon
im
September
2017
um
die
Rechtsmeinung
des
EuGH
angesucht.
ParaCrawl v7.1
These
is
mostly
already
requested
information.
Es
handelt
sich
überwiegend
um
Informationen,
die
bereits
häufiger
angefragt
wurden.
ParaCrawl v7.1
In
1985,
the
Filipino
bishops
had
already
requested
their
own
Marian
Year
from
Rome.
Bereits
1985
hatten
die
philippinischen
Bischöfe
eigens
ein
Marianisches
Jahr
von
Rom
erbeten.
ParaCrawl v7.1
A
rental
license
for
six
units
has
already
been
requested
and
will
be
issued
shortly.
Eine
Vermietlizens
für
sechs
Plätze
ist
bereits
beantragt
und
wird
in
Kürze
erteilt.
ParaCrawl v7.1
Falun
Gong
practitioners
have
already
requested
the
Canadian
Government
to
appeal
for
urgent
rescue.
Bereits
vorher
hatten
sie
die
kanadische
Regierung
um
ein
dringendes
Rettungsersuchen
gebeten.
ParaCrawl v7.1
This
Parliament
had
already
requested
that
foods
for
diabetics
and
sports
foods
should
be
covered
by
specific
directives.
Wir
hatten
im
Parlament
schon
gefordert,
daß
Diabetiker-
und
Sportlernahrung
dazu
zählen
soll.
Europarl v8