Translation of "We already did" in German
I
thought
we
already
did
that.
Ich
dachte,
das
hätten
wir
schon.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
already
did.
Ich
glaube,
das
haben
wir
schon.
OpenSubtitles v2018
We
already
did,
Olivier.
Haben
wir
doch
schon,
Olivier.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
I
think
we
already
did
build
it.
Ich
glaube,
wir
haben
sie
schon
gebaut.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
already
did
that
seven
years
ago.
Das
haben
wir
doch
schon
getan,
vor
einigen
Jahren.
OpenSubtitles v2018
We
already
did
the
work!
Wir
haben
die
Arbeit
bereits
getan!
OpenSubtitles v2018
We
already
did,
but
not
before
Riverton
saw
it.
Das
haben
wir
bereits,
aber
nicht,
bevor
Riverton
es
gesehen
hatte.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
already
did
that
--
with
Troy.
Ich
dachte,
das
haben
wir
schon
gemacht,
mit
Troy.
OpenSubtitles v2018
Well,
we
already
did.
Nun,
das
haben
wir
bereits.
OpenSubtitles v2018
But
we
already
did
it.
Aber
das
haben
wir
doch
schon.
OpenSubtitles v2018
Unless
we
already
did.
Falls
wir
das
nicht
auch
schon
gemacht
haben.
OpenSubtitles v2018
We
already
kind
of
did
it
once.
Wir
haben
bereits
Art
habe
es
einmal.
OpenSubtitles v2018
We
already
know
who
did
this.
Wir
wissen
bereits,
wer
es
war.
OpenSubtitles v2018
We
kinda
already
did
that.
Das
haben
wir
ja
schon
hinter
uns
gebracht.
OpenSubtitles v2018
We
already
did
this
little
dance,
remember?
Wir
haben
das
schon
mal
gemacht,
weißt
du
noch?
OpenSubtitles v2018
But
we
already
did
this
rug
before
you
got
back.
Aber
wir
haben
den
Teppich
gerade
erst
ausgeklopft.
OpenSubtitles v2018
I
think
we
did
already,
twice.
Doch,
wir
haben
schon
angestoßen,
2
Mal.
OpenSubtitles v2018