Translation of "Alignment of interest" in German

The alignment of interest shall be ensured through an appropriate sharing of risk and profit.
Die Angleichung der Zinsen wird durch eine angemessene Risiko- und Gewinnbeteiligung gewährleistet.
TildeMODEL v2018

Alignment of interest is essential in any successful partnership.
Die Übereinstimmung der Interessen ist in jeder erfolgreichen Partnerschaft wichtig.
CCAligned v1

Moreover , an eventual alignment of Greek interest rates with those in the euro area and the depreciation of the drachma towards its conversion rate will exert upward pressure on prices .
Darüber hinaus werden eine schließlich erfolgende Anpassung der griechischen Zinsen an die Zinsen im Euroraum und die Abwertung der Drachme in Richtung ihres Umrechnungskurses einen Aufwärtsdruck auf die Preise ausüben .
ECB v1

Moreover , an eventual alignment of Greek interest rates with those in the euro area and the remaining depreciation of the drachma towards its conversion rate will exert upward pressure on prices .
Darüber hinaus werden eine schließlich erfolgende Anpassung der griechischen Zinsen an die Zinsen im Euroraum und die restliche Abwertung der Drachme in Richtung ihres Umrechnungskurses einen Aufwärtsdruck auf die Preise ausüben .
ECB v1

Risk retention by originators, sponsors or original lenders of securitisations ensures alignment of interest between such actors and investors.
Der Risikoselbstbehalt von Originatoren, Sponsoren oder ursprünglichen Kreditgebern bei Verbriefungen gewährleistet eine Gleichlage der Interessen dieser Akteure und derjenigen der Anleger.
TildeMODEL v2018

Due to the limited added value of systematic co-investment only with the Risk Capital Mandate awarded to the EIF by the EIB, the EIF will be requested to regularly co-invest with other mandates, including EU mandates like Horizon 2020 and COSME, to ensure better alignment of interest between the Commission and the EIF.
Aufgrund des eingeschränkten Mehrwerts systematischer Koinvestitionen allein mit dem Risikokapitalmandat, das dem EIF von der EIB erteilt wurde, wird der EIF ersucht, regelmäßig mit anderen Mandaten, einschließlich EU-Mandaten wie Horizont 2020 und COSME, zu koinvestieren, um eine bessere Interessenabstimmung zwischen der Kommission und dem EIF zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

In addition, the capital increase will enable the EIF to co-invest own funds with Commission's mandates such as COSME and Horizon 2020 and thus ensure better alignment of interest between the Commission and the EIF, in accordance with the Financial Regulation.
Des Weiteren kann der EIF durch die Kapitalaufstockung Eigenmittel in Kommissionsmandate wie COSME und Horizont 2020 koinvestieren und damit für eine bessere Interessenabstimmung zwischen der Kommission und dem Fonds gemäß der Haushaltsordnung sorgen.
TildeMODEL v2018

The freedom to conduct a business may be impacted by the necessity to follow certain risk retention and due diligence requirements in order to ensure an alignment of interest in the investment chain and to ensure that potential investors act in a prudent manner.
Die unternehmerische Freiheit könnte durch die Notwendigkeit beeinträchtigt werden, bestimmte Risikoselbstbehalt- und Sorgfaltsprüfungspflichten einzuhalten, damit ein Gleichgewicht der Interessen in der Investitionskette gewährleistet ist, sowie dafür zu sorgen, dass potenzielle Anleger umsichtig handeln.
TildeMODEL v2018

Alignment of interest with entrusted entities and financial intermediaries will be further achieved through fees and incentives, and risk sharing.
Eine Gleichlage der Interessen der betrauten Einrichtungen und Finanzmittler wird auch im Wege von Gebühren und Anreizen sowie im Wege der Risikoteilung herbeigeführt.
TildeMODEL v2018

The measures on alignment of interest shall be included in the agreement of the specific financial instrument.
Die Maßnahmen zur Herbeiführung der Gleichlage der Interessen finden Eingang in die Vereinbarung über das betreffende Finanzierungsinstrument.
DGT v2019

Where such indication is made and where it is necessary to mitigate a possible conflict of interest, the call shall also indicate that the entrusted entity is required to propose measures on alignment of interest, as set out in Article 140(2) of the Financial Regulation.
Sofern die Ausschreibung einschlägige Angaben enthält und einem möglichen Interessenkonflikt vorgebeugt werden muss, wird in der Ausschreibung außerdem festgelegt, dass die betraute Einrichtung Maßnahmen zur Herbeiführung der Gleichlage der Interessen im Sinne von Artikel 140 Absatz 2 der Haushaltsordnung vorzuschlagen hat.
DGT v2019

The alignment of interest shall be ensured through an appropriate sharing of risk and profit and shall be carried out on a normal commercial basis and be compatible with Union State aid rules.
Die Angleichung der Zinsen wird durch eine angemessene Risiko- und Gewinnbeteiligung gewährleistet und erfolgt nach normalen wirtschaftlichen Grundsätzen und ist mit den Unionsvorschriften für staatliche Beihilfen vereinbar.
DGT v2019

EIF own resources will be key to support these activities as well as to ensure alignment of interest with other mandates, including EU mandates such as Horizon 2020 and COSME, through co-investment.
Die Eigenmittel des EIF werden eine zentrale Rolle spielen, sowohl bei der Unterstützung dieser Operationen als auch im Hinblick darauf, durch Koinvestitionen eine Abstimmung der Interessen mit anderen Mandaten, einschließlich EU-Mandaten wie Horizont 2020 und COSME, zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

They can achieve financial leverage (multiplying scarce budgetary resources by attracting private and public funds to support EU policy objectives), policy leverage (incentivising entrusted entities and financial intermediaries to pursue EU policy objectives through alignment of interest), and institutional leverage (benefiting from the expertise of the actors involved in the implementation chain).
Mit ihnen können eine finanzielle Hebelwirkung (Aufstockung knapper Haushaltsmittel durch die Mobilisierung privater und öffentlicher Mittel zur Unterstützung der politischen Ziele der EU), eine politische Hebelwirkung (Schaffung eines Anreizes für die betrauten Einrichtungen und Finanzmittler, die politischen Interessen der EU zu verfolgen, indem eine Gleichlage der Interessen herbeigeführt wird) und eine institutionelle Hebelwirkung (Nutzung der Fachkenntnisse der an der Umsetzungskette beteiligten Akteure) erreicht werden.
TildeMODEL v2018

Throughout this period, there is a strong alignment of interest between us as equity owners and the management team, as we are both focused on maintaining sustainable value creation and a stable ownership structure.
Über die gesamte Dauer stehen unsere Interessen als Eigentümer mit denen der Geschäfts- oder Projektleitung im Einklang, da für beide Parteien der Fokus auf nachhaltiger Wertschöpfung und dem Erhalt einer stabilen Eigentümerstruktur liegt.
ParaCrawl v7.1

We believe that open and transparent markets, coupled with full alignment of interest between providers and clients offer a real opportunity for differentiation between brokers.
Wir glauben, dass offene und transparente Märkte, im Verbund mit einer vollständigen Anpassung der Interessen von Anbietern und Kunden, eine echte Chance zur Differenzierung der Broker mit sich bringen.
ParaCrawl v7.1

Many of these funds are also investors in IFM Investors' managed assets, ensuring strong alignment of interest between IFM Investors and those funds as well as their ultimate beneficiaries.
Zahlreiche dieser Fonds investieren auch in die von IFM Investors verwalteten Vermögenswerte, wodurch eine weitgehende Übereinstimmung der Interessen von IFM Investors und diesen Fonds, sowie den letztendlich Begünstigten, sichergestellt wird.
ParaCrawl v7.1