Translation of "Alignment of interest" in German
The
alignment
of
interest
shall
be
ensured
through
an
appropriate
sharing
of
risk
and
profit.
Die
Angleichung
der
Zinsen
wird
durch
eine
angemessene
Risiko-
und
Gewinnbeteiligung
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
Alignment
of
interest
is
essential
in
any
successful
partnership.
Die
Übereinstimmung
der
Interessen
ist
in
jeder
erfolgreichen
Partnerschaft
wichtig.
CCAligned v1
Moreover
,
an
eventual
alignment
of
Greek
interest
rates
with
those
in
the
euro
area
and
the
depreciation
of
the
drachma
towards
its
conversion
rate
will
exert
upward
pressure
on
prices
.
Darüber
hinaus
werden
eine
schließlich
erfolgende
Anpassung
der
griechischen
Zinsen
an
die
Zinsen
im
Euroraum
und
die
Abwertung
der
Drachme
in
Richtung
ihres
Umrechnungskurses
einen
Aufwärtsdruck
auf
die
Preise
ausüben
.
ECB v1
Moreover
,
an
eventual
alignment
of
Greek
interest
rates
with
those
in
the
euro
area
and
the
remaining
depreciation
of
the
drachma
towards
its
conversion
rate
will
exert
upward
pressure
on
prices
.
Darüber
hinaus
werden
eine
schließlich
erfolgende
Anpassung
der
griechischen
Zinsen
an
die
Zinsen
im
Euroraum
und
die
restliche
Abwertung
der
Drachme
in
Richtung
ihres
Umrechnungskurses
einen
Aufwärtsdruck
auf
die
Preise
ausüben
.
ECB v1
Risk
retention
by
originators,
sponsors
or
original
lenders
of
securitisations
ensures
alignment
of
interest
between
such
actors
and
investors.
Der
Risikoselbstbehalt
von
Originatoren,
Sponsoren
oder
ursprünglichen
Kreditgebern
bei
Verbriefungen
gewährleistet
eine
Gleichlage
der
Interessen
dieser
Akteure
und
derjenigen
der
Anleger.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
limited
added
value
of
systematic
co-investment
only
with
the
Risk
Capital
Mandate
awarded
to
the
EIF
by
the
EIB,
the
EIF
will
be
requested
to
regularly
co-invest
with
other
mandates,
including
EU
mandates
like
Horizon
2020
and
COSME,
to
ensure
better
alignment
of
interest
between
the
Commission
and
the
EIF.
Aufgrund
des
eingeschränkten
Mehrwerts
systematischer
Koinvestitionen
allein
mit
dem
Risikokapitalmandat,
das
dem
EIF
von
der
EIB
erteilt
wurde,
wird
der
EIF
ersucht,
regelmäßig
mit
anderen
Mandaten,
einschließlich
EU-Mandaten
wie
Horizont
2020
und
COSME,
zu
koinvestieren,
um
eine
bessere
Interessenabstimmung
zwischen
der
Kommission
und
dem
EIF
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
capital
increase
will
enable
the
EIF
to
co-invest
own
funds
with
Commission's
mandates
such
as
COSME
and
Horizon
2020
and
thus
ensure
better
alignment
of
interest
between
the
Commission
and
the
EIF,
in
accordance
with
the
Financial
Regulation.
Des
Weiteren
kann
der
EIF
durch
die
Kapitalaufstockung
Eigenmittel
in
Kommissionsmandate
wie
COSME
und
Horizont
2020
koinvestieren
und
damit
für
eine
bessere
Interessenabstimmung
zwischen
der
Kommission
und
dem
Fonds
gemäß
der
Haushaltsordnung
sorgen.
TildeMODEL v2018
The
freedom
to
conduct
a
business
may
be
impacted
by
the
necessity
to
follow
certain
risk
retention
and
due
diligence
requirements
in
order
to
ensure
an
alignment
of
interest
in
the
investment
chain
and
to
ensure
that
potential
investors
act
in
a
prudent
manner.
Die
unternehmerische
Freiheit
könnte
durch
die
Notwendigkeit
beeinträchtigt
werden,
bestimmte
Risikoselbstbehalt-
und
Sorgfaltsprüfungspflichten
einzuhalten,
damit
ein
Gleichgewicht
der
Interessen
in
der
Investitionskette
gewährleistet
ist,
sowie
dafür
zu
sorgen,
dass
potenzielle
Anleger
umsichtig
handeln.
TildeMODEL v2018
Alignment
of
interest
with
entrusted
entities
and
financial
intermediaries
will
be
further
achieved
through
fees
and
incentives,
and
risk
sharing.
Eine
Gleichlage
der
Interessen
der
betrauten
Einrichtungen
und
Finanzmittler
wird
auch
im
Wege
von
Gebühren
und
Anreizen
sowie
im
Wege
der
Risikoteilung
herbeigeführt.
TildeMODEL v2018
The
measures
on
alignment
of
interest
shall
be
included
in
the
agreement
of
the
specific
financial
instrument.
Die
Maßnahmen
zur
Herbeiführung
der
Gleichlage
der
Interessen
finden
Eingang
in
die
Vereinbarung
über
das
betreffende
Finanzierungsinstrument.
DGT v2019
Where
such
indication
is
made
and
where
it
is
necessary
to
mitigate
a
possible
conflict
of
interest,
the
call
shall
also
indicate
that
the
entrusted
entity
is
required
to
propose
measures
on
alignment
of
interest,
as
set
out
in
Article
140(2)
of
the
Financial
Regulation.
Sofern
die
Ausschreibung
einschlägige
Angaben
enthält
und
einem
möglichen
Interessenkonflikt
vorgebeugt
werden
muss,
wird
in
der
Ausschreibung
außerdem
festgelegt,
dass
die
betraute
Einrichtung
Maßnahmen
zur
Herbeiführung
der
Gleichlage
der
Interessen
im
Sinne
von
Artikel
140
Absatz
2
der
Haushaltsordnung
vorzuschlagen
hat.
DGT v2019
The
alignment
of
interest
shall
be
ensured
through
an
appropriate
sharing
of
risk
and
profit
and
shall
be
carried
out
on
a
normal
commercial
basis
and
be
compatible
with
Union
State
aid
rules.
Die
Angleichung
der
Zinsen
wird
durch
eine
angemessene
Risiko-
und
Gewinnbeteiligung
gewährleistet
und
erfolgt
nach
normalen
wirtschaftlichen
Grundsätzen
und
ist
mit
den
Unionsvorschriften
für
staatliche
Beihilfen
vereinbar.
DGT v2019
EIF
own
resources
will
be
key
to
support
these
activities
as
well
as
to
ensure
alignment
of
interest
with
other
mandates,
including
EU
mandates
such
as
Horizon
2020
and
COSME,
through
co-investment.
Die
Eigenmittel
des
EIF
werden
eine
zentrale
Rolle
spielen,
sowohl
bei
der
Unterstützung
dieser
Operationen
als
auch
im
Hinblick
darauf,
durch
Koinvestitionen
eine
Abstimmung
der
Interessen
mit
anderen
Mandaten,
einschließlich
EU-Mandaten
wie
Horizont
2020
und
COSME,
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
They
can
achieve
financial
leverage
(multiplying
scarce
budgetary
resources
by
attracting
private
and
public
funds
to
support
EU
policy
objectives),
policy
leverage
(incentivising
entrusted
entities
and
financial
intermediaries
to
pursue
EU
policy
objectives
through
alignment
of
interest),
and
institutional
leverage
(benefiting
from
the
expertise
of
the
actors
involved
in
the
implementation
chain).
Mit
ihnen
können
eine
finanzielle
Hebelwirkung
(Aufstockung
knapper
Haushaltsmittel
durch
die
Mobilisierung
privater
und
öffentlicher
Mittel
zur
Unterstützung
der
politischen
Ziele
der
EU),
eine
politische
Hebelwirkung
(Schaffung
eines
Anreizes
für
die
betrauten
Einrichtungen
und
Finanzmittler,
die
politischen
Interessen
der
EU
zu
verfolgen,
indem
eine
Gleichlage
der
Interessen
herbeigeführt
wird)
und
eine
institutionelle
Hebelwirkung
(Nutzung
der
Fachkenntnisse
der
an
der
Umsetzungskette
beteiligten
Akteure)
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Throughout
this
period,
there
is
a
strong
alignment
of
interest
between
us
as
equity
owners
andÂ
the
management
team,
as
we
are
both
focused
on
maintaining
sustainable
value
creation
and
a
stable
ownership
structure.
Über
die
gesamte
Dauer
stehen
unsere
Interessen
als
Eigentümer
mit
denen
der
Geschäfts-
oder
Projektleitung
im
Einklang,
da
für
beide
Parteien
der
Fokus
auf
nachhaltiger
Wertschöpfung
und
dem
Erhalt
einer
stabilen
Eigentümerstruktur
liegt.
ParaCrawl v7.1
We
believe
that
open
and
transparent
markets,
coupled
with
full
alignment
of
interest
between
providers
and
clients
offer
a
real
opportunity
for
differentiation
between
brokers.
Wir
glauben,
dass
offene
und
transparente
Märkte,
im
Verbund
mit
einer
vollständigen
Anpassung
der
Interessen
von
Anbietern
und
Kunden,
eine
echte
Chance
zur
Differenzierung
der
Broker
mit
sich
bringen.
ParaCrawl v7.1
Many
of
these
funds
are
also
investors
in
IFM
Investors'
managed
assets,
ensuring
strong
alignment
of
interest
between
IFM
Investors
and
those
funds
as
well
as
their
ultimate
beneficiaries.
Zahlreiche
dieser
Fonds
investieren
auch
in
die
von
IFM
Investors
verwalteten
Vermögenswerte,
wodurch
eine
weitgehende
Übereinstimmung
der
Interessen
von
IFM
Investors
und
diesen
Fonds,
sowie
den
letztendlich
Begünstigten,
sichergestellt
wird.
ParaCrawl v7.1