Translation of "Aims to" in German

The Strategic Energy Technology Plan aims to contribute to precisely this goal.
Der Strategieplan für Energietechnologie soll genau zu diesem Ziel beitragen.
Europarl v8

This agreement aims to ensure the conservation and sustainable exploitation of fisheries stocks.
Dieses Abkommen zielt darauf ab, Fischvorkommen zu erhalten und nachhaltig zu nutzen.
Europarl v8

That is exactly what an individual review aims to clarify and ensure.
Genau das soll eine individuelle Prüfung klären und gewährleisten.
Europarl v8

Three aims are to be achieved by 2020.
Bis zum Jahr 2020 sollen drei Ziele erreicht werden.
Europarl v8

This proposal aims to make the situation more flexible.
Dieser Vorschlag zielt darauf ab, die Lage flexibler zu gestalten.
Europarl v8

This report aims to assist in that process.
Dieser Bericht soll diesen Prozeß unterstützen.
Europarl v8

The Europe 2020 strategy, for example, aims to increase the number of academics considerably.
So zielt die EU-2020-Strategie darauf, die Akademikerquote erheblich zu erhöhen.
Europarl v8

The directive aims to protect women's health.
Die Richtlinie soll die Gesundheit von Frauen schützen.
Europarl v8

We have ambitious aims to reduce the climate change process.
Wir verfolgen ehrgeizige Ziele, um dem Klimawandel entgegenzuwirken.
Europarl v8

The new proposed energy strategy aims to serve this need.
Die vorgestellte neue Energiestrategie zielt auf diese Notwendigkeit ab.
Europarl v8

The Services Directive aims to achieve full implementation of the single internal services market.
Ziel der Dienstleistungsrichtlinie ist die vollständige Umsetzung des Binnenmarkts für Dienstleistungen.
Europarl v8

One of the aims was to improve equal treatment on the labour market.
Eines der Ziele war die Gleichstellung auf dem Arbeitsmarkt.
Europarl v8

It also aims to improve the assistance to the victims of air accidents and their relatives.
Sie soll auch die Unterstützung der Opfer von Flugunfällen und deren Angehörigen verbessern.
DGT v2019

The notified aid scheme aims to safeguard jobs.
Ziel der angemeldeten Beihilferegelung ist die Sicherung von Arbeitsplätzen.
DGT v2019