Translation of "Aim to do" in German
What
could
we
possibly
aim
to
do
with
these
resolutions
other
than
enforcing
sanctions?
Was
könnten
wir
mit
diesen
Entschließungen
denn
beabsichtigen,
außer
Sanktionen
durchzusetzen?
Europarl v8
This
is
what
I
shall
aim
to
do
if
I
have
your
support.
Das
ist
mein
Ziel,
wenn
ich
Ihre
Unterstützung
erhalten
sollte.
Europarl v8
We
cannot
aim
to
do
that,
and
nor
should
we.
Das
kann
nicht
und
soll
auch
nicht
unser
Ziel
sein.
Europarl v8
That
is
what
we
aim
to
do,
and
we
want
to
achieve
it
together
with
the
Commission.
Das
ist
unser
Ziel,
das
wir
gemeinsam
mit
der
Kommission
erreichen
wollen.
Europarl v8
So
I
think
we
aim
to
do
kind
of
similar
things.
Also
denke
ich,
dass
wir
Ähnliches
erreichen
wollen.
TED2020 v1
And
as
long
as
I
am,
I
aim
to
do
my
job
the
best
way
I
can.
Solange
ich
das
noch
bin,
will
ich
gute
Arbeit
leisten.
OpenSubtitles v2018
All
I
aim
to
do
is
clip
a
wing.
Ich
will
nur
einen
Flügel
stutzen.
OpenSubtitles v2018
And
I
aim
to
do
something
about
it.
Und
ich
beabsichtige
dagegen
etwas
zu
unternehmen.
OpenSubtitles v2018
Its
aim
shall
be
to
do
away
progressively
with
the
needs
it
fulfils.
Ihr
Ziel
ist
die
allmähliche
Beseitigung
der
Bedarfssituationen,
denen
sie
entsprechen.
EUbookshop v2
What
does
the
EU’s
food
safety
policy
aim
to
do?
Welches
Ziel
verfolgt
die
Politik
der
Lebensmittelsicherheit
der
EU?
EUbookshop v2
I
don't
suggest
anything,
and
I
don't
aim
to
do
anything.
Vorschlagen
kann
ich
nichts,
ich
würde
auch
nichts
unternehmen.
OpenSubtitles v2018
We
always
aim
to
do
better;
Wir
streben
immer
danach,
es
besser
zu
machen;
CCAligned v1
It
is
also
our
aim
to
do
this
today.'
Dies
ist
auch
unser
heutiges
Ziel.
ParaCrawl v7.1
Aim
to
do
the
movements
slowly
with
control
and
grace.
Ziel,
zum
der
Bewegungen
mit
Steuerung
und
Anmut
langsam
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
As
global
grant
scholars,
that's
what
we
aim
to
do
–
during
our
studies,
and
afterward.
Als
Stipendiaten
wollen
wir
genau
das
erreichen
–
während
unserer
Studien
und
danach.
ParaCrawl v7.1
My
big
aim
is
it
to
do
such
a
journey
with
my
Kettenkrad.
Mein
großes
Ziel
ist
es,
die
Reise
mit
dem
Kettenkrad
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
to
do
something
for
our
environment
and
our
future:
Ziel
ist
es,
etwas
für
unsere
Umwelt
und
Zukunft
zu
tun:
CCAligned v1
In
all
matters,
we
aim
to
do
this
in
the
most
responsible
way.
Dieses
versuchen
wir
zu
erreichen,
indem
wir
verantwortungsvoll
in
allen
Bereichen
agieren.
ParaCrawl v7.1