Translation of "Aim to do" in German

What could we possibly aim to do with these resolutions other than enforcing sanctions?
Was könnten wir mit diesen Entschließungen denn beabsichtigen, außer Sanktionen durchzusetzen?
Europarl v8

This is what I shall aim to do if I have your support.
Das ist mein Ziel, wenn ich Ihre Unterstützung erhalten sollte.
Europarl v8

We cannot aim to do that, and nor should we.
Das kann nicht und soll auch nicht unser Ziel sein.
Europarl v8

That is what we aim to do, and we want to achieve it together with the Commission.
Das ist unser Ziel, das wir gemeinsam mit der Kommission erreichen wollen.
Europarl v8

So I think we aim to do kind of similar things.
Also denke ich, dass wir Ähnliches erreichen wollen.
TED2020 v1

And as long as I am, I aim to do my job the best way I can.
Solange ich das noch bin, will ich gute Arbeit leisten.
OpenSubtitles v2018

All I aim to do is clip a wing.
Ich will nur einen Flügel stutzen.
OpenSubtitles v2018

And I aim to do something about it.
Und ich beabsichtige dagegen etwas zu unternehmen.
OpenSubtitles v2018

Its aim shall be to do away progressively with the needs it fulfils.
Ihr Ziel ist die allmähliche Beseitigung der Bedarfssituationen, denen sie entsprechen.
EUbookshop v2

What does the EU’s food safety policy aim to do?
Welches Ziel verfolgt die Politik der Lebensmittelsicherheit der EU?
EUbookshop v2

I don't suggest anything, and I don't aim to do anything.
Vorschlagen kann ich nichts, ich würde auch nichts unternehmen.
OpenSubtitles v2018

We always aim to do better;
Wir streben immer danach, es besser zu machen;
CCAligned v1

It is also our aim to do this today.'
Dies ist auch unser heutiges Ziel.
ParaCrawl v7.1

Aim to do the movements slowly with control and grace.
Ziel, zum der Bewegungen mit Steuerung und Anmut langsam zu tun.
ParaCrawl v7.1

As global grant scholars, that's what we aim to do – during our studies, and afterward.
Als Stipendiaten wollen wir genau das erreichen – während unserer Studien und danach.
ParaCrawl v7.1

My big aim is it to do such a journey with my Kettenkrad.
Mein großes Ziel ist es, die Reise mit dem Kettenkrad zu machen.
ParaCrawl v7.1

The aim is to do something for our environment and our future:
Ziel ist es, etwas für unsere Umwelt und Zukunft zu tun:
CCAligned v1

In all matters, we aim to do this in the most responsible way.
Dieses versuchen wir zu erreichen, indem wir verantwortungsvoll in allen Bereichen agieren.
ParaCrawl v7.1