Translation of "Aims at" in German

The strategy actually aims at inclusion and not merely integration.
Die Strategie zielt tatsächlich auf Eingliederung und nicht nur Integration ab.
Europarl v8

This Directive aims only at making certain changes in the organisational structure of committees.
Diese Richtlinie zielt ausschließlich auf gewisse Änderungen in der Ausschussstruktur ab.
DGT v2019

Our directive on ecodesign aims at innovation.
Unsere Richtlinie zu Ökodesign zielt auf Innovation ab.
Europarl v8

Instead, it aims at rebalancing economic growth in Europe as a whole.
Vielmehr soll dadurch das Wirtschaftswachstum in Europa insgesamt wieder ins Gleichgewicht gebracht werden.
Europarl v8

In fact, the head office aims at some 700 additional students by 2026.
In der Tat strebt die Direktion etwa 700 Studenten bis 2026 an.
ELRA-W0201 v1

It aims at improve educational quality, consistently optimize and develop the scale, quality, efficiency and structure of graduate education.
Die Qualität, Effizienz und Struktur der Ausbildung soll ständig verbessert werden.
Wikipedia v1.0

The Acknowledgment Form aims at providing information on the risk of serious hepatic injury to patients.
Das Bestätigungsformular soll Patienten über das Risiko einer schwerwiegenden Leberschädigung informieren.
ELRC_2682 v1

The guide for patients also aims at increasing awareness about:
Der Patientenleitfaden soll ebenfalls das Bewusstsein erhöhen für:
ELRC_2682 v1

The Union aims at achieving balanced economic growth and price stability.
Die Union strebt ein ausgewogenes Wirtschaftswachstum und Preisstabilität an.
EUconst v1