Translation of "Aims at" in German
The
strategy
actually
aims
at
inclusion
and
not
merely
integration.
Die
Strategie
zielt
tatsächlich
auf
Eingliederung
und
nicht
nur
Integration
ab.
Europarl v8
This
Directive
aims
only
at
making
certain
changes
in
the
organisational
structure
of
committees.
Diese
Richtlinie
zielt
ausschließlich
auf
gewisse
Änderungen
in
der
Ausschussstruktur
ab.
DGT v2019
Our
directive
on
ecodesign
aims
at
innovation.
Unsere
Richtlinie
zu
Ökodesign
zielt
auf
Innovation
ab.
Europarl v8
Instead,
it
aims
at
rebalancing
economic
growth
in
Europe
as
a
whole.
Vielmehr
soll
dadurch
das
Wirtschaftswachstum
in
Europa
insgesamt
wieder
ins
Gleichgewicht
gebracht
werden.
Europarl v8
In
fact,
the
head
office
aims
at
some
700
additional
students
by
2026.
In
der
Tat
strebt
die
Direktion
etwa
700
Studenten
bis
2026
an.
ELRA-W0201 v1
It
aims
at
improve
educational
quality,
consistently
optimize
and
develop
the
scale,
quality,
efficiency
and
structure
of
graduate
education.
Die
Qualität,
Effizienz
und
Struktur
der
Ausbildung
soll
ständig
verbessert
werden.
Wikipedia v1.0
The
Acknowledgment
Form
aims
at
providing
information
on
the
risk
of
serious
hepatic
injury
to
patients.
Das
Bestätigungsformular
soll
Patienten
über
das
Risiko
einer
schwerwiegenden
Leberschädigung
informieren.
ELRC_2682 v1
The
guide
for
patients
also
aims
at
increasing
awareness
about:
Der
Patientenleitfaden
soll
ebenfalls
das
Bewusstsein
erhöhen
für:
ELRC_2682 v1
The
Union
aims
at
achieving
balanced
economic
growth
and
price
stability.
Die
Union
strebt
ein
ausgewogenes
Wirtschaftswachstum
und
Preisstabilität
an.
EUconst v1