Translation of "Aged society" in German

The study shows how the values and attitudes of an increasingly aged society change, what kind of lifestyle it cultivates and what makes the "gold generation" happy.
Sie zeigte, wie sich Werte und Einstellungen einer immer älter werdenden Gesellschaft verändern, welcher Lebensstil gepflegt wird und was die „Generation Gold“ glücklich macht.
Wikipedia v1.0

Asian countries will have significantly less time than advanced economies have had to prepare for the transition to an aged society.
Den Ländern Asiens bleibt deutlich weniger Zeit als den Industrieländern, sich auf den Übergang in eine alternde Gesellschaft vorzubereiten.
News-Commentary v14

There is a clear economic necessity to take the elderly seriously: an aged society has significant consequences for the age distribution within the labour force, the future affordability of social security systems and the financing of care and services.
Es gibt handfeste wirtschaftliche Gründe, die älteren Mitbürger ernst zu nehmen: eine überalterte Gesellschaft wirkt sich stark auf die Altersstruktur der Erwerbsbevölkerung sowie auf die zukünftige Finanzierbarkeit der Sozialversicherungssysteme und der Pflegeeinrichtungen aus.
EUbookshop v2

In six Member States – Italy, Greece, Germany, Portugal, Finland and Bulgaria – the proportion of society aged 65 plus has already surpassed the 20% mark.
In sechs Mitglied­staaten – Italien, Griechenland, Deutschland, Portugal, Finnland und Bulgarien – liegt der Anteil der Menschen ab 65 Jahren bereits jenseits der 20 %-Marke.
ParaCrawl v7.1

This directive could be a cornerstone of a modern labour market policy for the ageing society.
Diese Richtlinie könnte ein Eckstein einer modernen Arbeitsmarktpolitik für eine alternde Gesellschaft sein.
Europarl v8

Ageing society and financial pressures show that our labour market is changing.
Die alternde Gesellschaft und finanziellen Zwänge zeigen, dass sich unser Arbeitsmarkt verändert.
Europarl v8

We respond to the ageing of society in the European Union.
Wir reagieren auf die älter werdende Gesellschaft in der Europäischen Union.
Europarl v8

As a result of our ageing society, there is a lack of people going into the caring professions.
Uns fehlen durch die Alterung der Gesellschaft Leute, die in Pflegeberufe gehen.
Europarl v8

The problems of an ageing society are not limited to economic aspects.
Eine alternde Gesellschaft ist nicht auf wirtschaftliche Aspekte beschränkt.
Europarl v8

Migrants rejuvenate aging societies and create much-needed economic activity.
Migranten verjüngen alternde Gesellschaften und schaffen dringend erforderliche wirtschaftliche Aktivität.
News-Commentary v14

Shifting political interests are, however, but one part of the changes in an aging society.
Sich wandelnde politische Interessen sind jedoch nur ein Aspekt einer alternden Gesellschaft.
News-Commentary v14

Beyond that, the key feature of an aging society is the independence of the elderly.
Darüber hinaus ist das Schlüsselmerkmal einer alternden Gesellschaft die Unabhängigkeit der Alten.
News-Commentary v14

In that sense, too, an aging society adds to the responsibilities of the young.
Auch in diesem Sinne gibt eine alternde Gesellschaft den Jungen zusätzliche Verantwortung auf.
News-Commentary v14

In the industrial age, society was a pyramid.
Im Industriezeitalter war die Gesellschaft eine Pyramide.
TED2020 v1

The ageing of society continues.
Die Alterung unserer Gesellschaft geht weiter.
TildeMODEL v2018

The ageing of our society represents both a challenge and an opportunity.
Die Alterung unserer Gesellschaft ist Herausforderung und Chance zugleich.
TildeMODEL v2018

The rapid ageing of Bulgarian society is likely to aggravate the situation in the future.
Die rasche Alterung der bulgarischen Gesellschaft dürfte diese Situation künftig noch verschärfen.
TildeMODEL v2018

This is becoming extremely crucial in the context of an ageing society and longer working lives.
Dies wird im Zusammenhang mit einer alternden Gesellschaft und längerem Arbeitsleben immer wichtiger.
TildeMODEL v2018

This will be increasingly difficult in the context of an ageing society.
Dies wird mit zunehmender Alterung der Gesellschaft immer schwieriger.
TildeMODEL v2018

Aging European society will demand more care.
Eine alternde europäische Gesellschaft bedeutet einen größeren Pflegebedarf.
TildeMODEL v2018

The Second Wave is Industrial Age society.
Das zweite Problem ist die Überalterung der Gesellschaft.
WikiMatrix v1

The Bronze Age society was agrarian and sea faring.
Die Menschen der Bronzezeit waren Landwirte und Seefahrer.
ParaCrawl v7.1

Another global trend is the aging of societies.
Ein anderer globaler Trend ist die Alterung der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Plus, communities also need to address the needs of an aging society.
Auch auf die Bedürfnisse einer alternden Gesellschaft müssen sich die Gemeinden einstellen.
ParaCrawl v7.1

Europe's aging societies were part of the agenda at today's EHFG.
Europas alternde Gesellschaften standen heute auf der Agenda des EHFG.
ParaCrawl v7.1