Translation of "At that age" in German
It's
what
they
do
at
that
age.
So
sind
sie
in
dem
Alter.
TED2020 v1
But
at
that
age
all
boys
can
be
a
bit
difficult.
Aber
in
dem
Alter
sind
sie
nunmal
schwierig.
OpenSubtitles v2018
We
were
married
at
that
age.
Wir
waren
in
dem
Alter
verheiratet.
OpenSubtitles v2018
Huffy,
look
at
that,
age.
Huffy,
schau
dir
das
an,
Alter.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
guess
at
that
age,
he
doesn't
know
what
that
means.
In
dem
Alter
weiß
er
wohl
kaum,
was
das
heißt.
OpenSubtitles v2018
He
shouldn't
be
doing
dangerous
things
like
that
at
his
age.
Er
sollte
in
seinem
Alter
nicht
mehr
so
gefährliche
Sachen
machen.
OpenSubtitles v2018
Had
his
little
obsessions
like
they
all
do
at
that
age.
Hatte
seine
kleinen
Marotten,
ist
ja
normal
in
dem
Alter.
OpenSubtitles v2018
You
let
anybody
through
to
you
at
that
age?
Hast
du
in
diesem
Alter
irgendjemanden
zu
dir
durchdringen
lassen?
OpenSubtitles v2018
At
that
age,
I
was
really
uncomfortable
with
my
body.
In
dem
Alter
fühlte
ich
mich
unwohl
in
meinem
Körper.
OpenSubtitles v2018
Alejandra,
at
that
age,
we
used
to
go
to
school
by
bus.
Alejandra,
in
ihrem
Alter
sind
wir
schon
allein
Bus
gefahren.
OpenSubtitles v2018
She
actually
reminds
me
of
you
at
that
age.
Sie
erinnert
mich
an
dich
in
dem
Alter.
OpenSubtitles v2018