Translation of "Administer treatment" in German

Talking about you letting Tonya harding administer the treatment.
Ich meine, dass Sie Tonya Harding die Behandlung machen lassen.
OpenSubtitles v2018

Preventive treatment: administer each 3 weeks during 3 consecutive days.
Vorbeugende Behandlung: Alle 3 Wochen an 3 aufeinander folgenden Tagen verabreichen.
ParaCrawl v7.1

For prophylactic treatment, administer once a week.
Zur prophylaktischen Behandlung einmal pro Woche verabreichen.
ParaCrawl v7.1

In many emergency situations, doctors can’t wait that long to administer treatment.
In vielen Notfallsituationen können die Ärzte nicht so lange mit der Behandlung warten.
ParaCrawl v7.1

This is the only practical way to administer treatment in the case of a disease outbreak in large units.
Dies ist die einzige praktikable Möglichkeit, die Behandlung eines Krankheitsausbruchs in einem großen Bestand durchzuführen.
Europarl v8

Do not administer during antibiotic treatment or in conjunction with any other intranasal veterinary medicinal products.
Nicht während einer antibiotischen Behandlung oder gemeinsam mit anderen intranasal zu verabreichenden Tierarzneimitteln anwenden.
ELRC_2682 v1

Therefore, in patients with extensive disease, it is recommended to administer vaccinations during treatment-free intervals.
Daher wird bei Patienten mit ausgedehnter Erkrankung empfohlen, Impfungen während behandlungsfreier Intervalle durchzuführen.
ELRC_2682 v1

Do not administer during antibiotic treatment or in conjunction with any other intranasal products.
Nicht während einer antibiotischen Behandlung oder gemeinsam mit anderen intranasal zu verabreichenden Produkten anwenden.
EMEA v3

Do not administer during antibiotic treatment, or in conjunction with any other intranasal product.
Nicht während einer antibiotischen Behandlung oder gemeinsam mit anderen intranasal zu verabreichenden Produkten anwenden.
EMEA v3

Do not administer during antibiotic treatment, or in conjunction with any other intranasal veterinary medicinal product.
Nicht während einer antibiotischen Behandlung oder gemeinsam mit anderen intranasal zu verabreichenden Tierarzneimitteln anwenden.
TildeMODEL v2018

The recovery room staff assess continuously the need for pain treatment and administer appropriate treatment as needed.
Das Personal auf der Aufwacheabteilung beurteilt fortlaufend den Bedarf der Schmerzstillung und gibt die angemessene Behandlung.
ParaCrawl v7.1

Due to delayed elimination of lansoprazole in the elderly it may be necessary to administer the treatment in doses of 15-30 mg adjusted to individual requirements.
Ältere Patienten Aufgrund verzögerter Elimination von Lansoprazol kann es bei älteren Patienten notwendig werden, die Behandlung mit Dosierungen von 15 mg - 30 mg individuell anzupassen.
EMEA v3

In the event of overdosage, monitor the patient for any signs or symptoms of adverse reactions and administer appropriate symptomatic treatment immediately.
Im Falle einer Überdosierung ist der Patient auf Anzeichen oder Symptome von Nebenwirkungen zu überwachen und unverzüglich eine geeignete symptomatische Behandlung einzuleiten.
ELRC_2682 v1

If necessary, your veterinarian may administer treatment to your dog (for example a reversal agent called naloxone which has a very rapid effect within 1 - 2 minutes).
Sofern erforderlich, verabreicht der Tierarzt Ihrem Hund eine Behandlung (beispielsweise ein Gegenmittel namens Naloxon, das eine sehr schnelle Wirkung innerhalb von 1-2 Minuten hat).
ELRC_2682 v1

Elderly: Due to delayed elimination of lansoprazole in the elderly it may be necessary to administer the treatment in doses of 15-30 mg adjusted to individual requirements.
Aufgrund der verzögerten Elimination von Lansoprazol bei älteren Patienten kann es notwendig werden, die Behandlung unter Anpassung an die individuellen Erfordernisse in einer Dosis von 15 bis 30 mg durchzuführen.
ELRC_2682 v1

It is the responsibility of the prescribing physician to provide appropriate training to the nonhealthcare professional who will administer the treatment at home, such as the patient for selfadministration or a family member.
Es liegt in der Verantwortung des verordnenden Arztes, für die entsprechende Unterweisung desjenigen Laien zu sorgen, der die häusliche Behandlung durchführt, zum Beispiel der Patient bei der Selbstverabreichung oder ein Angehöriger.
ELRC_2682 v1

If necessary, your veterinarian may administer treatment to your dog (for example a reversal agent called naloxone which has a very rapid effect within 1 – 2 minutes).
Sofern erforderlich, verabreicht der Tierarzt Ihrem Hund eine Behandlung (beispielsweise ein Gegenmittel namens Naloxon, das eine sehr schnelle Wirkung innerhalb von 1-2 Minuten hat).
TildeMODEL v2018

Patients or their carers may be able to administer the treatment themselves at home if their treating physician feels this is appropriate and once they have been trained appropriately.
Das Arzneimittel kann nach entsprechender Schulung vom Patienten selbst oder seiner Betreuungsperson zu Hause angewendet werden, sofern dies vom behandelnden Arzt für angemessen erachtet wird.
TildeMODEL v2018

It is the responsibility of the prescribing physician to provide appropriate training to the non- healthcare professional who will administer the treatment at home, such as the patient for self- administration or a family member.
Es liegt in der Verantwortung des verordnenden Arztes, für die entsprechende Unterweisung desjenigen Laien zu sorgen, der die häusliche Behandlung durchführt, zum Beispiel der Patient bei der Selbstverabreichung oder ein Angehöriger.
TildeMODEL v2018