Translation of "Administered in" in German
I
agree
with
this
procedure
if
it
is
administered
in
good
faith.
Ich
befürworte
dieses
Verfahren,
wenn
es
in
gutem
Glauben
durchgeführt
wird.
Europarl v8
Actraphane
is
administered
subcutaneously
in
the
thigh
or
abdominal
wall.
Actraphane
wird
subkutan
in
den
Oberschenkel
oder
in
die
Bauchdecke
injiziert.
EMEA v3
In
all
studies,
cetuximab
was
administered
as
described
in
section
4.2.
In
allen
Studien
wurde
Cetuximab
verabreicht,
wie
in
Abschnitt
4.2
beschrieben.
EMEA v3
Protaphane
is
administered
subcutaneously
in
the
thigh.
Protaphane
wird
subkutan
in
den
Oberschenkel
injiziert.
EMEA v3
A
total
of
74
evaluable
patients
were
administered
dexamethasone
in
combination
with
VELCADE.
Insgesamt
wurden
74
auswertbare
Patienten
mit
Dexamethason
in
Kombination
mit
VELCADE
behandelt.
EMEA v3
Velosulin
is
administered
subcutaneously
in
the
abdominal
wall.
Velosulin
wird
subkutan
in
die
Bauchdecke
verabreicht.
EMEA v3
The
Zevalin
therapeutic
regimen
was
administered
in
two
steps
(see
4.2).
Die
Zevalintherapie
erfolgte
in
zwei
Schritte
(siehe
4.2).
EMEA v3
Doxazosin
should
be
administered
with
caution
in
patients
with
the
following
acute
heart
diseases:
Doxazosin
ist
bei
Patienten
mit
den
folgenden
akuten
Herzerkrankungen
mit
Vorsicht
anzuwenden:
EMEA v3
Meloxoral
must
not
be
administered
in
conjunction
with
other
NSAIDs
or
glucocorticosteroids.
Meloxoral
sollte
nicht
zusammen
mit
anderen
NSAIDs
oder
Glukokortikoiden
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
Avastin
will
be
administered
in
combination
with
erlotinib.
Avastin
wird
in
diesem
Fall
zusammen
mit
Erlotinib
angewendet.
ELRC_2682 v1
The
vaccine
should
be
administered
in
accordance
with
the
recommended
posology
(see
section
4.2).
Der
Impfstoff
ist
entsprechend
der
Dosierungsempfehlungen
zu
verabreichen
(siehe
Abschnitt
4.2).
ELRC_2682 v1
Perjeta
should
be
administered
in
combination
with
trastuzumab
and
docetaxel
.
Perjeta
ist
in
Kombination
mit
Trastuzumab
und
Docetaxel
zu
verabreichen.
ELRC_2682 v1