Translation of "Additional parts" in German
These
additional
parts
are
printed
out
in
boxes.
Diese
zusätzlichen
Elemente
sind
in
Textboxen
abgedruckt
worden.
EUbookshop v2
No
additional
parts
are
necessary
for
the
detent
or
latching
device.
Für
die
Rastvorrichtung
werden
keine
zusätzlichen
Teile
benötigt.
EuroPat v2
Actuation
of
the
contact
springs
is
then
very
simple
and
requires
no
additional
parts.
Die
Betätigung
der
Kontaktfedern
ist
dabei
außerordentlich
einfach
und
verlangt
keinerlei
zusätzliche
Bauteile.
EuroPat v2
Here
also,
installation
is
simplified
since
no
additional
parts
are
required.
Auch
hier
wird
die
Montage
vereinfacht,
weil
keine
zusätzlichen
Teile
benötigt
werden.
EuroPat v2
The
fan
air
ducts
are
constructed
in
such
a
way
that
no
additional
parts
are
required.
Die
Gebläseluftkanäle
sind
so
ausgebildet,
daß
keine
zusätzlichen
Teile
benötigt
werden.
EuroPat v2
The
high-strength
screw
tightened
under
high
force
is
secured
without
additional
securing
parts.
Die
unter
Vorspannung
angezogene
hochfeste
Schraube
ist
ohne
zusätzliche
Sicherungsteile
gesichert.
EuroPat v2
No
special
pressing
means
or
additional
structural
parts
are
required.
Es
bedarf
keiner
besonderen
Andrückmittel
bzw.
zusätzlicher
Bauteile.
EuroPat v2
This
arrangement
is
very
simple
and
is
attainable
in
some
cases
without
additional
parts.
Diese
Anordnung
ist
sehr
einfach
und
kommt
gegebenenfalls
auch
ohne
zusätzliche
Teile
aus.
EuroPat v2
In
this
way,
no
additional
parts
are
needed,
and
the
assembly
is
simplified.
Hierdurch
werden
keine
zusätzlichen
Teile
benötigt
und
die
Montage
ist
vereinfacht.
EuroPat v2
This
design
is
expensive
since
it
requires
additional
parts.
Diese
Lösung
ist
aufwendig,
da
sie
zusätzliche
Teile
erfordert.
EuroPat v2
Therefore,
no
additional
parts
have
to
be
handled
during
production
of
the
clip.
Bei
der
Fertigung
der
Schellenanordnung
müssen
daher
keine
zusätzlichen
Teile
gehandhabt
werden.
EuroPat v2
In
this
way,
no
additional
parts
are
required
and
a
simple
assembly
is
ensured.
Hierdurch
fallen
keine
zusätzlichen
Teile
an
und
ein
einfacher
Aufbau
ist
gewährleistet.
EuroPat v2
Besides,
additional
parts
are
needed,
for
example,
actuating
magnet
or
electric
motor
with
reduction
transmission.
Weiterhin
sind
zusätzliche
Bauteile
erforderlich,
beispielsweise
Betätigungsmagnet
oder
Elektromotor
mit
Reduziergetriebe.
EuroPat v2
However,
different
bars
as
well
as
additional
support
parts
may
obviously
be
used
as
well.
Selbstverständlich
können
aber
auch
unterschiedliche
Stangen
sowie
auch
zusätzliche
Tragteile
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
No
additional
parts
are
needed
except
for
the
various
tightening
straps
32.
Außer
den
jeweiligen
Spannbändern
32
werden
keine
zusätzlichen
Teile
benötigt.
EuroPat v2
Additional
bridge
parts,
e.g.,
ramp
components,
are
thus
not
required.
Weitere
Brückenteile,
z.B.
Rampenbauteile
werden
nicht
benötigt.
EuroPat v2
Consequently,
no
additional
parts
have
to
be
provided
for
centering
the
spring.
Für
die
Zentrierung
der
Feder
müssen
folglich
keine
zusätzlichen
Teile
vorgesehen
werden.
EuroPat v2
This
permits
pressurization
and
pressure
equilibration
without
additional
parts
in
the
component
system.
Hierdurch
ist
eine
Vorspannung
und
Druckangleichung
ohne
zusätzliche
Bauteile
auf
der
Komponentenseite
möglich.
EuroPat v2
Additional
fastening
parts
for
the
armature
are
thereby
eliminated.
Dadurch
werden
zusätzliche
Befestigungsteile
für
den
Anker
eingespart.
EuroPat v2
Numerous
programs
can
be
created
and
stored
for
additional
product
parts.
Für
weitere
Produktteile
können
zahlreiche
Programme
erstellt
und
hinterlegt
werden.
CCAligned v1
Because
special
orders
require
the
use
of
additional
parts
or
components.
Denn
spezielle
Aufträge
erfordern
den
Einsatz
von
zusätzlichen
Teilen
oder
Komponenten.
ParaCrawl v7.1