Translation of "Act responsibly" in German
If
Parliament
does
not
act
responsibly,
it
will
not
be
taken
seriously.
Wenn
sich
das
Parlament
nicht
verantwortungsbewußt
verhält,
wird
es
nicht
ernst
genommen.
Europarl v8
The
Roma
minority
must
act
responsibly
in
order
to
improve
their
standard
of
living.
Die
Roma-Minderheit
muss
verantwortungsvoll
handeln,
um
ihren
Lebensstandard
zu
verbessern.
Europarl v8
Now,
however,
we
need
to
think
about
how
we
can
act
responsibly.
Jetzt
müssen
wir
jedoch
daran
denken,
wie
wir
verantwortungsvoll
handeln
können.
Europarl v8
Fellow
Members,
please
act
responsibly
and
consistently.
Liebe
Kollegen,
bitten
handeln
Sie
verantwortungsvoll
und
konsequent.
Europarl v8
The
Council
will
act
responsibly
in
the
years
to
come.
Der
Rat
wird
auch
in
den
kommenden
Jahren
verantwortungsbewusst
handeln.
Europarl v8
In
this
respect,
we
must
make
an
effort
to
act
as
responsibly
as
possible.
In
dieser
Hinsicht
müssen
wir
uns
bemühen,
mit
größtmöglicher
Verantwortung
zu
handeln.
Europarl v8
British
sugar
producers
act
responsibly
and
are
not
the
cause
of
the
problem.
Die
britischen
Zuckerproduzenten
handeln
verantwortungsvoll
und
sind
nicht
die
Verursacher
des
Problems.
Europarl v8
I
would
hope
that
the
plenary
session
will
act
responsibly
with
regard
to
these
two
whole
areas.
Ich
hoffe
doch,
dass
das
Plenum
verantwortungsvoll
mit
diesen
beiden
Bereichen
umgeht.
Europarl v8
The
European
Parliament
is
prepared
to
act
responsibly
in
the
area
of
its
external
powers.
Das
Europäische
Parlament
ist
bereit,
im
Rahmen
seiner
Außenkompetenzen
verantwortungsvoll
zu
handeln.
Europarl v8
We
need
to
act
responsibly
faced
with
this
key
issue
of
Europe's
borders.
Angesichts
dieser
wesentlichen
Frage
der
Grenzen
Europas
müssen
wir
verantwortungsvoll
handeln.
Europarl v8
Political
leaders
and
the
media
must
act
responsibly
and
informatively.
Die
politischen
Entscheidungsträger
und
die
Medien
müssen
verantwortungsvoll
und
erzieherisch
vorgehen.
TildeMODEL v2018
From
this
point
of
view,
each
one
of
us
must
act
responsibly.
Dieser
Gesichtspunkt
verlangt
verantwortungsbewusstes
Handeln
von
jedem
von
uns.
TildeMODEL v2018
Someone
has
to
act
responsibly
around
here.
Einer
muss
sich
ja
verantwortlich
verhalten.
OpenSubtitles v2018
Now,
I'm
sure
we
can
respect
each
other's
situation
and
act
responsibly.
Wir
können
doch
die
Lage
des
Anderen
respektieren
und
verantwortlich
handeln.
OpenSubtitles v2018
Their
lawyers
claimed
at
court
that
the
hospital's
owner
did
not
act
responsibly.
Die
Anwälte
argumentieren,
dass
der
Krankenhausträger
nicht
verantwortlich
genug
gehandelt
habe.
WikiMatrix v1