Translation of "Accelerated method" in German

The reaction is further accelerated by the method of the invention.
Durch das erfindungsgemäße Verfahren wird die Umsetzung weiter beschleunigt.
EuroPat v2

The named purposes are simplified and accelerated by the method in accordance with the invention.
Die genannten Vorhaben werden durch das erfindungsgemäße Verfahren vereinfacht und beschleunigt.
EuroPat v2

The method accelerated MRI images more than a hundredfold.
Die Methode beschleunigte MRT-Bilder um mehr als das Hundertfache.
ParaCrawl v7.1

I am voting for the amended Commission proposal having regard to the interinstitutional agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for the official codification of legislative texts and, in particular, to point 4 thereof.
Ich stimme für den geänderten Vorschlag der Kommission betreffend die interinstitutionelle Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten sowie insbesondere für Punkt 4 hiervon.
Europarl v8

To address this issue, since 1994, there has been an interinstitutional agreement between Parliament, the Commission and the Council on an accelerated working method for the adoption of the codification, which should be carried out in complete compliance with the EU legislative process.
Im Hinblick auf dieses Thema gibt es seit 1994 eine interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Parlament, der Kommission und dem Rat über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für Annahme einer Kodifizierung, die in vollumfänglichen Einklang mit dem Gesetzgebungsprozess der EU erfolgen muss.
Europarl v8

To address this issue, since 1994, there has been an interinstitutional agreement between Parliament, the Commission and the Council on an accelerated working method for the adoption of codification, which should be carried out in complete compliance with the EU legislative process.
Um sich mit dieser Angelegenheit zu befassen, wurde 1994 eine interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Parlament, der Kommission und dem Rat über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die Annahme der Kodifizierung getroffen, das unter vollständiger Einhaltung des Gesetzgebungsverfahrens der EU durchgeführt werden sollte.
Europarl v8

To address this issue, since 1994, there has been an interinstitutional agreement between Parliament, the Commission and the Council on an accelerated working method for the adoption of codified acts.
Im Hinblick auf dieses Thema gibt es seit 1994 eine interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Parlament, der Kommission und dem Rat über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten.
Europarl v8

In its opinion of 26 June 2003 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts stated that this proposal did indeed confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern des Juristischen Dienstes hat in ihrer Stellungnahme vom 26. Juni 2003 festgestellt, dass sich der genannte Vorschlag auf eine einfache Kodifizierung beschränkt, ohne inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorzunehmen.
Europarl v8

I do not know whether this was referred to the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts.
Ich konnte nicht in Erfahrung bringen, ob die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern des Juristischen Dienstes damit befasst wurde.
Europarl v8

Where recasting is not appropriate, the Commission will submit a proposal in accordance with the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 –Accelerated working method for official codification of legislative texts as soon as possible after the adoption of an amending act.
Ist eine Neufassung nicht angezeigt, so wird die Kommission möglichst bald nach der Annahme eines Änderungsrechtsakts einen Vorschlag gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten vorlegen.
DGT v2019

Since the insertion of such a recital would have implied a substantive change, and would have therefore gone beyond straightforward codification, it was considered necessary that point 86 of the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 - Accelerated working method for official codification of legislative texts - be applied, in the light of the Joint Declaration on that point7.
Da die Einfügung eines solchen Erwägungsgrundes eine inhaltliche Änderung bedeutet hätte und daher über eine reine Kodifizierung hinausgegangen wäre, erschien es erforderlich, Nummer 86 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten auf der Grundlage der gemeinsamen Erklärung zu dieser Nummer7 anzuwenden.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 11 May 1999 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 has stated that the above proposal does indeed confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste hat in ihrer Stellungnahme vom 11. Mai 1999 festgestellt, dass sich der genannte Vorschlag auf eine einfache Kodifizierung beschränkt, ohne inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 27 February 2008 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 stated that the proposal referred to in point 1 does indeed confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste hat in ihrer Stellungnahme vom 27. Februar 2008 festgestellt, dass sich der in Nummer 1 genannte Vorschlag auf eine einfache Kodifizierung beschränkt, ohne inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 29 September 2003 the Consultative Working Party of the Legal Services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 has stated that the above proposal does indeed confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste hat in ihrer Stellungnahme vom 29. September 2003 festgestellt, dass sich der genannte Vorschlag auf eine einfache Kodifizierung beschränkt, ohne inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 27.9.2007 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts5 stated that the proposal referred to in point 2 confined itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten5 vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste stellte in ihrer Stellungnahme vom 27.9.2007 fest, dass sich der unter Nummer 2 genannte Vorschlag auf eine reine Kodifizierung beschränkt, ohne dass inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorgenommen werden.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 13 December 2006, the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 has stated that the proposal referred to in point 1 does indeed confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
In ihrer Stellungnahme vom 13. Dezember 2006, hat die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 eingerichtete beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste festgestellt, dass sich der in Ziffer 1 genannte Vorschlag tatsächlich auf eine reine Kodifizierung ohne jegliche inhaltliche Änderungen der betreffenden Rechtsakte beschränkt.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 2 February 2007 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 has stated that the proposal referred to in point 1 does indeed confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
In ihrer Stellungnahme vom 2. Februar 2007 hat die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 eingerichtete beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste festgestellt, dass sich der in Ziffer 1 genannte Vorschlag tatsächlich auf eine reine Kodifizierung ohne jegliche inhaltliche Änderungen der betreffenden Rechtsakte beschränkt.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 7 November 2003, the Consultative Working Party consisting of the respective Legal Services of the European Parliament, the Council and the Commission set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 stated that the proposal referred to in point 1 confined itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
In ihrer Stellungnahme vom 7. November 2003 hat die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 eingerichtete beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission festgestellt, dass sich der in Ziffer 1 genannte Vorschlag tatsächlich auf eine reine Kodifizierung ohne jegliche inhaltliche Änderungen der betreffenden Rechtsakte beschränkt.
TildeMODEL v2018

Adoption of codified acts by the legislature is subject to the rules set out in the Inter-institutional Agreement on an Accelerated Working Method for Official Codification of 20 December 1994.
Die Annahme kodifizierter Rechtsvorschriften durch den Gesetzgeber erfolgt nach den Regeln der interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 27 February 2008 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts5 stated that the proposal in question does confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Ar­beitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten5 vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste hat in ihrer Stellungnahme vom 27. Februar 2008 festgestellt, dass sich dieser Vorschlag auf eine einfache Kodifizierung beschränkt, ohne inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 16 October 2008 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 stated that the proposal referred to in point 1 does indeed confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste hat in ihrer Stellungnahme vom 16. Oktober 2008 festgestellt, dass sich der in Nummer 1 genannte Vorschlag auf eine einfache Kodifizierung beschränkt, ohne inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 16 October 2008 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 stated that the proposal in question does confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste hat in ihrer Stellungnahme vom 16. Oktober 2008 festgestellt, dass sich dieser Vorschlag auf eine einfache Kodifizierung beschränkt, ohne inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

In its opinion of 26 June 2003 the Consultative Working Party of the legal services set up under the Interinstitutional Agreement of 20 December 1994 on an accelerated working method for official codification of legislative texts2 has stated that the above proposal does indeed confine itself to straightforward codification, without any substantive changes to the acts covered by it.
Die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 20. Dezember 1994 über ein beschleunigtes Arbeitsverfahren für die amtliche Kodifizierung von Rechtstexten2 vorgesehene beratende Gruppe aus Vertretern der Juristischen Dienste hat in ihrer Stellungnahme vom 26. Juni 2003 festgestellt, dass sich der genannte Vorschlag auf eine einfache Kodifizierung beschränkt, ohne inhaltliche Änderungen an den ihm zugrunde liegenden Rechtsakten vorzunehmen.
TildeMODEL v2018