Translation of "Absorb" in German

It appears that there are no other markets available to absorb the Chinese capacity.
Offenbar gibt es keine anderen Märkte, die die chinesische Produktion aufnehmen könnten.
DGT v2019

Firstly, does the European Union have the capacity to absorb these countries?
Besitzt zunächst einmal die Europäische Union die Kapazität, diese Länder aufzunehmen?
Europarl v8

We need to achieve strong growth levels in order to move forward and absorb the new Member States.
Wir müssen hohe Wachstumsraten erreichen, um voranzukommen und die neuen Mitgliedstaaten aufzunehmen.
Europarl v8

His Osmosian abilities now allow him to absorb the properties of any solid matter he touches.
Nun beherrscht er die Fähigkeit, Materie zu absorbieren.
Wikipedia v1.0

These markets cannot, therefore, absorb any additional quantities.
Diese Märkte können daher keine zusätzlichen Mengen aufnehmen.
JRC-Acquis v3.0

Patients with malabsorption may not adequately absorb vitamin D3.
Patienten mit einer Malabsorption nehmen möglicherweise nicht ausreichend Vitamin D3 auf.
ELRC_2682 v1

This paper doesn't absorb ink.
Dieses Papier nimmt keine Tinte auf.
Tatoeba v2021-03-10

Sunblock contains chemicals that can reflect or absorb the ultraviolet light.
Sonnenschutzcreme enthält Stoffe, welche das ultraviolette Licht zurückwerfen oder absorbieren.
Tatoeba v2021-03-10

In the process, it produces too much waste for our fragile ecosystems to absorb.
Dabei produziert er viel mehr Abfälle, als unsere empfindlichen Ökosysteme absorbieren können.
News-Commentary v14