Translation of "Absorbed by" in German

Production is currently well absorbed by the internal market and exports.
Die Produktion wird momentan vom Binnenmarkt und dem Export gut absorbiert.
Europarl v8

In fact, these reductions in costs have been entirely absorbed by the financial industry and the banks.
Tatsächlich wurden diese Kostensenkungen vollständig vom Finanzsektor und den Banken absorbiert.
Europarl v8

This type of unemployment linked to the current economic climate could be absorbed only by more vigorous growth.
Eine solche konjunkturelle Arbeitslosigkeit läßt sich nur durch ein stärkeres Wachstum abfangen.
Europarl v8

Does France want to be absorbed by the European Union?
Will Frankreich von der Europäischen Union absorbiert werden?
Europarl v8

The light atoms serve to slow down the neutrons by elastic scattering so they can then be absorbed by nuclear reactions.
Die dann thermischen Neutronen werden von beispielsweise Cadmium oder Bor absorbiert.
Wikipedia v1.0

This is stripped out with syngas, absorbed by the olefin, and returned to the reactor.
Dieses wird mit Synthesegas ausgestrippt, vom Olefin aufgenommen und zum Reaktor zurückgeführt.
Wikipedia v1.0

These were all absorbed by the owners of the "Tasmania mine".
Alle diese Gesellschaften wurden von den Eignern der "Tasmania"-Mine aufgekauft.
Wikipedia v1.0

The material is absorbed by the body in around 8 weeks.
Das Material wird innerhalb von etwa 8 Wochen vom Körper resorbiert.
ELRC_2682 v1

The implant is absorbed by the body within 50 to 60 days after administration.
Das Implantat ist innerhalb von 50 bis 60 Tagen nach Einbringung absorbiert.
ELRC_2682 v1

Avoid contact with skin, as Recuvyra can be absorbed by human skin.
Hautkontakt vermeiden, da Recuvyra durch die menschliche Haut resorbiert werden kann.
ELRC_2682 v1

The active substance in Cholestagel, colesevelam, is not absorbed by the body, but stays in the gut, where it attaches to substances called bile acids and carries them out of the body in the faeces.
Der Wirkstoff in Cholestagel, Colesevelam, wird nicht vom Körper resorbiert.
EMEA v3

Absorption Asparaginase is not absorbed by the gastrointestinal tract, thus Spectrila must be given intravenously.
Asparaginase wird im Gastrointestinaltrakt nicht resorbiert und muss deshalb intravenös gegeben werden.
ELRC_2682 v1

Both components are rapidly and well absorbed by the oral route of administration.
Beide Bestandteile werden nach oraler Verabreichung schnell und gut resorbiert.
ELRC_2682 v1

It is rapidly and well absorbed by the oral route of administration.
Es wird nach Einnahme schnell und gut resorbiert.
ELRC_2682 v1