Translation of "A recipe for" in German

That is a recipe for more unemployment.
Dies ist ein Rezept für mehr Arbeitslosigkeit.
Europarl v8

It is a recipe for profligacy.
Es ist ein Rezept für Verschwendung.
Europarl v8

That is a recipe for gross exploitation.
Das ist das Rezept für eine extreme Ausbeutung.
Europarl v8

The British Conservatives are a recipe for disaster for Britain and for Europe.
Mit den britischen Konservativen ist die Katastrophe für Großbritannien und Europa vorprogrammiert.
Europarl v8

It is a recipe for disaster.
Es ist ein Rezept für eine Katastrophe.
Europarl v8

This would be a recipe for the politics of diminished responsibility.
Dies wäre ein Rezept für die Politik der verminderten Schuldfähigkeit.
Europarl v8

Jobs, sustaining good business and political good sense are a recipe for growth.
Arbeitsplätze, eine florierende Wirtschaft und politische Vernunft sind das Rezept für Wachstum.
Europarl v8

Mr President, what is being asked for here is a recipe for chaos.
Herr Präsident, man sucht hier offensichtlich nach einem Rezept für das Chaos.
Europarl v8

The former would be a recipe for more unemployment and greater social injustice.
Die erstgenannten Punkte wären ein Rezept für mehr Arbeitslosigkeit und größere soziale Ungerechtigkeit.
Europarl v8

The European social model, which involves partnership between capital and labour, is a recipe for success.
Das europäische Sozialmodell der Partnerschaft zwischen Kapital und Arbeit ist ein Erfolgsrezept!
Europarl v8

That is a recipe for disaster.
Das ist ein Rezept für die Katastrophe.
Europarl v8

It is a recipe for a bureaucratic nightmare with zero safety gains.
Sie ist ein Rezept für einen bürokratischen Alptraum ohne jeglichen Sicherheitsgewinn.
Europarl v8

Well, if you must, I have a recipe for you.
Nun, wenn Sie müssen, dann habe ich ein Rezept für Sie,
TED2013 v1.1

Here is a classic recipe for crème brûlée.
Hier ist ein klassisches Rezept für Crème brûlée.
Tatoeba v2021-03-10

But this ad-hoc approach has been, and remains, a recipe for paralysis.
Doch ist und bleibt dieses Ad-hoc-Verfahren ein sicheres Rezept für lähmenden Stillstand.
News-Commentary v14

That is not a recipe for a happy ending.
Das ist allerdings kein Rezept für ein Happy End.
News-Commentary v14

Unfortunately, such disinformation is hardly a recipe for generating reform.
Unglücklicherweise ist eine derartige Desinformation nicht gerade ein Rezept, um Reformen herbeizuführen.
News-Commentary v14

Consensus is the negation of leadership and frequently a recipe for political paralysis.
Konsens ist die Ablehnung von Führung und häufig ein Rezept für politische Lähmung.
News-Commentary v14

A world without political strife seemed like a recipe for bliss.
Eine Welt ohne politischen Streit schien ein sicherer Weg zum Glück zu sein.
News-Commentary v14

But, of course, a large population is not always a recipe for success.
Aber natürlich ist eine große Bevölkerung nicht immer ein Garant für Erfolg.
News-Commentary v14