Translation of "A paper" in German

A Commission options paper was discussed with the Member States in the Article 133 Committee on 23 October 2009.
Am 23. Oktober 2009 wurde ein Optionspapier der Kommission im Artikel-133-Ausschuss diskutiert.
Europarl v8

The Green Paper is a policy paper.
Das Grünbuch ist ein politisches Buch.
Europarl v8

No matter how good a paper is, it is and always will be capable of improvement.
Egal wie gut ein Papier ist, verbesserungsfähig ist und bleibt es immer.
Europarl v8

However, the Commission now wants to produce a White Paper.
Die Kommission will jetzt aber ein Weißbuch vorlegen.
Europarl v8

It is good that we should now be getting a Green Paper on this subject.
Es freut mich, daß wir nun ein Grünbuch dazu bekommen.
Europarl v8

Although it is a very general paper, it is still important.
Das Papier ist zwar sehr allgemein, aber es ist trotzdem wichtig.
Europarl v8

The electronic form of the fishing authorisation will be replaced by a paper form at the earliest opportunity.
Die elektronische Fanggenehmigung wird schnellstmöglich durch eine Fanggenehmigung in Papierform ersetzt.
DGT v2019

The customs authority shall accept a paper-based transit declaration in the following cases:
Die Zollbehörden nehmen eine papiergestützte Versandanmeldung in den folgenden Fällen an:
DGT v2019

We have a Green Paper and we are currently looking for the most effective proposals.
Wir haben ein Grünbuch und suchen derzeit nach den effektivsten Vorschlägen.
Europarl v8

But a White Paper is not a directive.
Ein Weißbuch ist aber keine Richtlinie.
Europarl v8

Needless to say, we cannot wait for the reactions to it, as is always the case with a Green Paper.
Wie bei jedem Grünbuch sind wir sehr gespannt auf die Reaktionen.
Europarl v8

In addition, a Green Paper on Agricultural Product Quality was presented last year.
Zusätzlich wurde letztes Jahr ein Grünbuch zur Qualität von Agrarerzeugnissen vorgelegt.
Europarl v8

The Commission has not only published a Green Paper on the citizen's network.
Die Kommission hat nicht nur ein Grünbuch zum Bürgernetz herausgegeben.
Europarl v8

I support the call on the Commission to come forward with a green paper.
Ich unterstütze die Aufforderung an die Kommission, ein Grünbuch vorzulegen.
Europarl v8

The guidelines are basically nothing more than a paper tiger.
Die Leitlinien sind praktisch ein Papiertiger.
Europarl v8

The European Commission produced a green paper in 1996 and now it has produced a communication.
Die Europäische Kommission hat 1996 ein Grünbuch vorgelegt und jetzt eine Mitteilung.
Europarl v8

I think that such a white paper is especially needed in the aftermath of the Copenhagen climate change talks.
Meines Erachtens ist ein solches Weißbuch nach den Klimaverhandlungen in Kopenhagen dringend notwendig.
Europarl v8

Thirdly, I will present a green paper on audiovisual content and the Internet.
Drittens werde ich ein Grünbuch zum Thema audiovisuelle Inhalte und Internet vorlegen.
Europarl v8