Translation of "In a paper" in German

The Commission itself cited this in a paper in 2006.
Die Kommission selbst hat dies in einem Dokument im Jahr 2006 angeführt.
Europarl v8

In addition, a Green Paper on Agricultural Product Quality was presented last year.
Zusätzlich wurde letztes Jahr ein Grünbuch zur Qualität von Agrarerzeugnissen vorgelegt.
Europarl v8

This fear is even expressed in a working paper from such an authoritative source as the OECD itself.
So befürchtet es nämlich ein Arbeitspapier aus der berufenen Feder der OECD selbst.
Europarl v8

In France, a white paper raised the alarm more than ten years ago.
In Frankreich hat bereits vor mehr als zehn Jahren ein Weißbuch Alarm ausgelöst.
Europarl v8

And that's a really useful thing to describe in a scientific paper.
Es ist wirklich nützlich, das in einem wissenschaftlichen Artikel zu beschreiben,
TED2020 v1

He packed his lunch in a paper bag.
Er packte sein Mittagessen in eine Papiertüte.
Tatoeba v2021-03-10

Is it true that you boiled water in a paper bag?
Stimmt es, dass du in einer Papiertüte Wasser kochtest?
Tatoeba v2021-03-10

Anita and Renate were not deported as they were working in a paper factory.
Die beiden jüngeren Schwestern Renate und Anita mussten jedoch in Breslau bleiben.
Wikipedia v1.0

The term "Inductive Logic Programming" was first introduced in a paper by Stephen Muggleton in 1991.
Der Begriff wurde 1991 in einem Artikel von Stephen Muggleton eingeführt.
Wikipedia v1.0

Articles 796da and 796e shall apply mutatis mutandis in cases where a paper-based export declaration has been lodged.’;
Bei einer Ausfuhranmeldung in Papierform gelten die Artikel 796da und 796e sinngemäß.“
DGT v2019

Well, I could have put it in a paper bag, a big brown paper bag.
Ich hätte ihn in eine braune Papiertüte stecken können.
OpenSubtitles v2018

In a local leftist paper, no one'll see it!
In einem Lokalblatt wirkt es wie Propaganda.
OpenSubtitles v2018

These facts and contributions will be the summarised in a working paper to come.
Die Zusammenfassung dieser Elemente und die Beiträge werden in ein Arbeitsdokument integriert.
TildeMODEL v2018

In Spain, a White Paper was adopted.
In Spanien wurde ein Weißbuch verabschiedet.
TildeMODEL v2018

You'd look good in a paper napkin, but that wouldn't get me any answers.
Ihnen stünde auch eine Papierserviette, aber das bringt mich nicht weiter.
OpenSubtitles v2018

The outcomes of the reflection process should be summarised in a paper by 2012.
Die Ergebnisse des Reflexionsprozesses sollten bis 2012 in einem Reflexionspapier zusammengefasst werden.
TildeMODEL v2018

The latter issue will be dealt with in a Green Paper to be published in 2007.
Letztere werden in einem separaten Grünbuch behandelt, das 2007 erscheinen wird.
TildeMODEL v2018

More details are provided in a Staff Working Paper.
Weitere Einzelheiten werden in einem Arbeitsdokument zur Verfügung gestellt.
TildeMODEL v2018

I wouldn't give you your Christmas present in a brown paper bag.
Ich würde dir nie dein Geschenk in einer Papiertüte geben.
OpenSubtitles v2018