Translation of "A guard" in German

This is not about creating a European border guard.
Hier geht es ja nicht um die Schaffung eines europäischen Grenzschutzes.
Europarl v8

Similarly, what has happened to the recommendation for a European border guard.
Außerdem, was ist mit der Empfehlung für ein europäisches Grenzschutzkorps geschehen.
Europarl v8

A Iranian guard stands by a noose during a public hanging in Iran.
Ein Wachmann steht während einer öffentlichen Hinrichtung im Iran an einem Seil.
GlobalVoices v2018q4

He looked like a security guard.
Er sah wie ein Wachmann aus.
TED2020 v1

Tom disguised himself as a security guard.
Tom verkleidete sich als einen Wachmann.
Tatoeba v2021-03-10

He is working as a security guard at a warehouse.
Er arbeitet als Wachmann bei einem Lagerhaus.
Tatoeba v2021-03-10

Each pack contains one pre-filled syringe with a needle guard.
Jede Packung enthält eine Fertigspritze mit einem Nadelschutz.
ELRC_2682 v1