Translation of "A guard" in German
This
is
not
about
creating
a
European
border
guard.
Hier
geht
es
ja
nicht
um
die
Schaffung
eines
europäischen
Grenzschutzes.
Europarl v8
Similarly,
what
has
happened
to
the
recommendation
for
a
European
border
guard.
Außerdem,
was
ist
mit
der
Empfehlung
für
ein
europäisches
Grenzschutzkorps
geschehen.
Europarl v8
A
Iranian
guard
stands
by
a
noose
during
a
public
hanging
in
Iran.
Ein
Wachmann
steht
während
einer
öffentlichen
Hinrichtung
im
Iran
an
einem
Seil.
GlobalVoices v2018q4
He
looked
like
a
security
guard.
Er
sah
wie
ein
Wachmann
aus.
TED2020 v1
Tom
disguised
himself
as
a
security
guard.
Tom
verkleidete
sich
als
einen
Wachmann.
Tatoeba v2021-03-10
He
is
working
as
a
security
guard
at
a
warehouse.
Er
arbeitet
als
Wachmann
bei
einem
Lagerhaus.
Tatoeba v2021-03-10
Each
pack
contains
one
pre-filled
syringe
with
a
needle
guard.
Jede
Packung
enthält
eine
Fertigspritze
mit
einem
Nadelschutz.
ELRC_2682 v1