Translation of "A fallen angel" in German
The
devil
himself
was
a
fallen
angel.
Der
Teufel
selbst
war
ein
gefallener
Engel.
OpenSubtitles v2018
A
fallen
angel
cast
down
to
the
earth
from
the
war
in
heaven.
Ein
gefallener
Engel,
nach
dem
Krieg
im
Himmel
auf
die
Erde
verbannt.
OpenSubtitles v2018
Satan,
a
fallen
angel,
is
surrounded
by
the
souls
of
the
damned.
Satan,
ein
gefallener
Engel,
ist
umgeben
von
den
Seelen
der
Verdammten.
OpenSubtitles v2018
A
little
angel,
fallen
into
our
lives.
Ein
kleiner
Engel,
der
in
unser
Leben
gefallen
ist.
OpenSubtitles v2018
It
says
we
need
to
start
with
the
blood
of
a
fallen
angel.
Es
heißt,
wir
brauchen
zuerst
das
Blut
eines
gefallenen
Engels.
OpenSubtitles v2018
Then
he
called
a
fallen
angel
called
Belial.
Dann
rief
er
einen
gefallenen
Engel
namens
Belial.
ParaCrawl v7.1
The
object
of
his
devotion
is
Eloise,
a
fallen
angel.
Seine
Angebetete
ist
Eloise,
ein
gefallener
Engel.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
this
boho
chic
swimsuit'll
look
like
a
fallen
angel
from
heaven.
Dank
dieser
Boho
Chic
swimsuit'll
aussehen
wie
ein
gefallener
Engel
vom
Himmel.
ParaCrawl v7.1
After
all
Lucifer
is
a
fallen
angel,
too.
Luzifer
ist
schließlich
auch
ein
gefallener
Engel.
ParaCrawl v7.1
Raziel
is
a
fallen
angel
who's
enjoying
his
time
on
earth.
Raziel
ist
ein
gefallener
Engel,
der
seine
Zeit
auf
der
Erde
genießt.
ParaCrawl v7.1
We
have
a
fallen
angel.
Wir
haben
einen
gefallenen
Engel.
OpenSubtitles v2018
Because
you're
a
fallen
angel,
and
I
never
believed
in
God...
or
heaven
or
any
of
that
stuff.
Weil
du
ein
gefallener
Engel
bist,
und
ich
nie
an
Gott
oder
sowas
geglaubt
habe.
OpenSubtitles v2018
The
skeleton
angel
hanging
figure
42
cm
consists
of
plastic
and
shows
the
bone
skeleton
of
a
fallen
avenging
angel.
Die
Skelett
Engel
Hängefigur
42
cm
besteht
aus
Kunststoff
und
zeigt
das
Knochengerippe
eines
gefallenen
Racheengels.
ParaCrawl v7.1
Therefore
it
is
incorrect
to
consider
him
a
fallen
angel
or
the
like.
Daher
ist
es
nicht
korrekt,
ihn
als
einen
gefallenen
Engel
oder
ähnliches
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
Iveta
is
like
a
fallen
angel.
Her
confession
was
like
a
rollercoaster
with
no
brakes.
Iveta
ist
wie
ein
gefallener
Engel.
Ihr
Geständnis
war
wie
eine
Achterbahn
ohne
Bremsen.
ParaCrawl v7.1
However,
a
fallen
angel
named
Satan
worked
to
alienate
man
from
God.
Ein
gefallener
Engel
namens
Satan
jedoch
arbeitet
daran,
Gott
und
die
Menschheit
zu
entfremden.
ParaCrawl v7.1
Given
that
so
many
are
swearing
by
some
God's
name
or
taking
it
in
vain,
I
should
like
to
seize
this
opportunity
of
sending
out
a
timely
reminder.
There
is
a
fallen
angel
in
both
the
Bible
and
the
Koran.
Angesichts
so
vieler
Personen,
die
einen
Gott
beschwören
oder
vergeblich
seinen
Namen
missbrauchen,
möchte
ich
diese
Gelegenheit
nutzen,
um
daran
zu
erinnern,
dass
es
sowohl
in
der
Bibel
als
auch
im
Koran
einen
gefallenen
Engel
gibt.
Europarl v8
And
I
think
you
have
already
decided
to
cast
me
out
into
the
darkness,
Like
a
fallen
angel,
Und
ich
glaube
du
hast
bereits
entschieden,
mich
in
die
Dunkelheit
zu
verbannen,
wie
einen
gefallenen
Engel,
OpenSubtitles v2018
The
novel
received
rave
reviews
and
focuses
on
Nora
Grey,
a
teenager
whose
life
is
at
risk
after
beginning
a
romance
with
new
student
Patch,
a
fallen
angel
with
a
dark
connection
to
Nora.
Es
geht
um
die
Jugendliche
Nora
Grey,
die
sich
in
Gefahr
begibt,
als
sie
eine
Romanze
mit
dem
neuen
Schüler
namens
Patch
eingeht,
der
ein
gefallener
Engel
ist
und
eine
dunkle
Verbindung
zu
Nora
hat.
WikiMatrix v1
The
Abrahamic
belief
is
that
the
dead
go
to
a
specific
plane
of
existence
after
death
and
that
hell
is
ruled
by
a
fallen
angel.
Der
abrahamische
Glaube
besagt,
dass
die
Toten
auf
einer
bestimmten
Daseinsebene
fortleben
und
die
Hölle
von
einem
gefallenen
Engel
regiert
wird.
OpenSubtitles v2018
Satan
is
not
a
fallen
angel,
but
is
one
of
the
jinn,
a
creation
of
God
parallel
to
human
beings
and
angels.
Satan
ist
kein
gefallener
Engel,
sondern
einer
der
Ginn,
Geschöpfe
die
Gott
parallel
zu
den
Menschen
und
den
Engeln
erschaffen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
Demon
—
Satan
—
is
a
fallen
angel,
who
through
the
sin
of
absolute
pride
became
"like
a
cosmic
'liar'"
—
the
"father
of
lies"
(Jn
8:
44).
Der
Dämon,
also
der
Satan,
ist
ein
gefallener
Engel,
der
durch
die
Sünde
des
absoluten
Hochmuts
zum
"Vater
der
Lüge"
(Johannes
8,
44)
wurde.
ParaCrawl v7.1
As
a
child
of
God
you
can
also
trust
in
His
protection
and
guidance;
how
could
you
defend
yourself
against
a
fallen
angel
with
martial
arts?
Als
ein
Kind
Gottes
kann
man
auf
Gottes
Schutz
und
Führung
vertrauen.
Wie
könnte
man
sich
mit
Kampfsport
gegen
einen
gefallenen
Engel
verteidigen?
ParaCrawl v7.1