Translation of "A commercial enterprise" in German

Their operations cannot be equated with those of a commercial enterprise.
Ihre Tätigkeit ist nicht mit der eines kommerziell tätigen Unternehmens gleichzusetzen.
TildeMODEL v2018

It is now a commercial enterprise offering comprehensive solutions to its fish-trade clients.
Sie ist heute ein Handelsunternehmen, das seinen Kunden globale Lösungen anbietet.
EUbookshop v2

Location decisions are among the most important and long-term tasks in the development of a commercial enterprise.
Standortentscheidungen gehören zu den wichtigsten und langfristigsten Aufgaben bei der Entwicklung eines Handelsunternehmens.
CCAligned v1

It is important for a commercial enterprise to optically communicate its brand image.
Es ist wichtig, dass ein Handelsunternehmen sein Markenprofil auch optisch kommuniziert.
ParaCrawl v7.1

However, we are more than just a successful commercial enterprise.
Wir sind dabei allerdings mehr als ein erfolgreiches Wirtschaftsunternehmen.
ParaCrawl v7.1

As a commercial enterprise it is our aim to work with a focus on profit.
Als Wirtschaftsunternehmen ist es unser Ziel, gewinnorientiert zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1

The organization can be a commercial enterprise, for example.
Die Organisation kann beispielsweise ein Unternehmen sein.
EuroPat v2

In a commercial enterprise and service provider, employees constitute a key success factor.
In einem Handels- und Dienstleistungsunternehmen sind die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer ein wesentlicher Erfolgsfaktor.
ParaCrawl v7.1

The complete system of the first stage will be able to cover annual consumption of a medium-sized commercial enterprise.
Das Gesamtsystem der ersten Ausbaustufe kann den Strombedarf eines mittelständischen Gewerbebetriebs ganzjährig decken.
ParaCrawl v7.1

Employees play a decisive role in the success of a commercial enterprise.
Die Mitarbeiter sind ein entscheidender Faktor für den Erfolg eines Handelsunternehmens.
ParaCrawl v7.1

We are more than a commercial enterprise.
Wir sind mehr als ein Handelsunternehmen.
ParaCrawl v7.1

War is a gigantic commercial enterprise, especially for the war industry.
Der Krieg ist ein gigantisches kommerzielles Unternehmen, vor allem für die Kriegsindustrie.
ParaCrawl v7.1

We protect fundamental human rights as part of our role as a commercial enterprise.
Wir unterstützen die fundamentalen Menschenrechte im Rahmen der uns als Wirtschaftsunternehmen zugewiesenen Rolle.
ParaCrawl v7.1

What requirements does a commercial enterprise that wants to get into forecast-based ordering processes have to fulfill?
Welche Voraussetzungen muss ein Handelsunternehmen erfüllen, das in prognosegestützte Bestellprozesse einsteigen will?
ParaCrawl v7.1

As a global commercial enterprise, we follow a common global strategy.
Als globales Wirtschaftsunternehmen verfolgen wir weltweit eine gemeinsame Strategie.
ParaCrawl v7.1

An organisation should not be substantially dependent on a single commercial enterprise for its revenue.
Eine Organisation sollte in Bezug auf ihre Einnahmen nicht entscheidend von einem einzigen Gewerbeunternehmen abhängig sein.
JRC-Acquis v3.0

The organisation must not be substantially dependent on a single commercial enterprise for its revenue.
Die Organisation darf in Bezug auf ihre Einnahmen nicht entscheidend von einem einzigen Gewerbeunternehmen abhängig sein.
JRC-Acquis v3.0

"dealer" means a person or commercial enterprise whose business involves the selling or leasing of new passenger cars.
Händler sind Personen oder Unternehmen, deren Geschäftstätigkeit den Verkauf oder das Leasing neuer Personenkraftfahrzeuge umfaßt.
TildeMODEL v2018

But they aren't a commercial enterprise.
Aber sie sind kein Wirtschaftsunternehmen.
TED2020 v1

On May 27, 1875 he founded the F. Soennecken Verlag, a commercial enterprise in Remscheid, Westphalia.
Am 27. Mai 1875 gründete er den F. Soennecken Verlag, einen Handelsbetrieb in Remscheid.
WikiMatrix v1

Our company is based in Fellbach near Stuttgart and we are a commercial enterprise with its own feedstuff portfolio.
Wir haben unseren Firmensitz in Fellbach bei Stuttgart und sind ein Handelsunternehmen mit einem eigenen Futtermittelportfolio.
ParaCrawl v7.1

Lidl: As a commercial enterprise, we assume responsibility for the environment and nature within the scope of our possibilities.
Lidl: Wir als Handelsunternehmen übernehmen im Rahmen unserer Möglichkeiten die Verantwortung für Umwelt und Natur.
ParaCrawl v7.1

This bank will be a permanently established commercial enterprise with nominal capital and shareholders.
Es handelt sich um ein auf Dauer angelegtes, kaufmännisches Unternehmen mit Grundkapital und Aktionären.
ParaCrawl v7.1