Translation of "Enterprise" in German
What
is
it
then
that
a
small
or
medium-sized
enterprise
in
the
European
Union
is
concerned
about?
Welche
Sorgen
hat
also
ein
kleines
oder
mittleres
Unternehmen
in
der
Europäischen
Union?
Europarl v8
The
EU
backs
new
enterprise
in
many
ways.
Die
EU
unterstützt
das
neue
Unternehmertum
in
verschiedenster
Weise.
Europarl v8
Such
a
deduction
automatically
increases
the
past
rights
that
are
kept
by
the
enterprise.
Ein
solcher
Abschlag
erhöht
automatisch
die
vom
Unternehmen
behaltenen
früheren
Ansprüche.
DGT v2019
Encourage
enterprise
by
slashing
red
tape.
Fördern
Sie
das
Unternehmertum,
indem
Sie
die
Bürokratie
abbauen.
Europarl v8
Enterprise
and
innovation
are
key
elements
of
the
future
of
any
industry
in
Europe.
Unternehmen
und
Innovation
sind
Schlüsselelemente
für
die
Zukunft
jeder
Industrie
in
Europa.
Europarl v8
At
present,
any
enterprise
which
recruits
a
new
employee
is
penalized
for
doing
so.
Gegenwärtig
wird
ein
Unternehmen
bestraft,
wenn
es
jemanden
beschäftigt.
Europarl v8
This
would
promote
labour-intensive
enterprise
and
employment.
So
werden
die
arbeitsintensiven
Unternehmen
und
die
Beschäftigung
gefördert.
Europarl v8
Enterprise
Capital
Funds
will
also
be
prevented
from
investing
in
other
ECFs
Investitionen
von
Eigenkapitalfonds
in
andere
Eigenkapitalfonds
sind
ebenfalls
nicht
möglich.
DGT v2019
The
Commission
therefore
does
not
consider
the
Enterprise
Capital
Funds
to
be
separate
aid
beneficiaries.
Die
Kommission
betrachtet
die
Eigenkapitalfonds
daher
nicht
als
eigenständige
Beihilfeempfänger.
DGT v2019