Übersetzung für "Your role" in Deutsch

You gave priority to your role as President of Parliament.
Sie haben Ihrem Amt als Parlamentspräsident den höchsten Stellenwert eingeräumt.
Europarl v8

Your role demands it and the European Union requires it.
Ihre Rolle verlangt es und die Europäische Union bedingt es.
Europarl v8

I wish you the best of luck, Commissioner, in your new role.
Ich wünsche Ihnen, Herr Kommissar, bei Ihrer neuen Aufgabe viel Erfolg.
Europarl v8

But your role goes much wider than this.
Insgesamt jedoch geht Ihre Rolle weit über all dies hinaus.
Europarl v8

That is in no small measure a result of your role in the Chair.
Dies ist in großem Maße das Verdienst Ihrer Tätigkeit als Präsident.
Europarl v8

I wish you every success in your new role!
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg für Ihre Arbeit!
Europarl v8

Your role as co legislator is fundamental to their successful implementation.
Ihre Rolle als Mitgesetzgeber ist für deren erfolgreiche Umsetzung von grundlegender Bedeutung.
Europarl v8

So do not underestimate your own role.
Unterschätzen Sie daher Ihre eigene Rolle nicht.
Europarl v8

This is necessary for your role.
Für Ihre Funktion stellt dies eine Notwendigkeit dar.
Europarl v8

I think that this is how you will play your role as catalyst.
Ich denke, dass Sie so Ihrer Rolle als Katalysator gerecht werden können.
Europarl v8

But I would also like to thank the European Parliament for your very constructive role.
Aber ich möchte auch dem Europäischen Parlament für seine äußerst konstruktive Rolle danken.
Europarl v8

You must reassert your role as the guardian of Europe’s interests.
Sie müssen Ihre Rolle als Hüter der Interessen Europas wieder zur Geltung bringen.
Europarl v8

You have played your role and you can take credit for that.
Sie haben Ihre Aufgabe erfüllt, und darauf können Sie stolz sein.
Europarl v8

And it starts with becoming your own role model.
Es beginnt damit, sein eigenes Vorbild zu sein.
TED2020 v1

Let's everybody run around and play your role.
Lasst uns alle herumrennen und unsere Rolle spielen.
TED2020 v1

Let me finally address your specific role as consumers.
Lassen Sie mich schließlich Ihre besondere Rolle als Verbraucher betrachten.
TildeMODEL v2018

Buckles, look on it as your greatest role.
Buckles, sehen Sie es, als wäre es Ihre größte Rolle.
OpenSubtitles v2018

That's why your role is so important, Barney.
Deshalb ist deine Aufgabe so wichtig, Barney.
OpenSubtitles v2018

In your opinion, what role should European consumer advisory bodies fulfil in future?
Welche Rolle soll­ten Ihrer Meinung nach die europäischen Verbraucherberatungsstellen zukünftig erfüllen?
TildeMODEL v2018

He's playing the role of hostage, so you play your role.
Er spielt die Rolle einer Geisel, also spiele deine Rolle.
OpenSubtitles v2018

Do not overestimate your role, Eldritch.
Überschätzen Sie nicht Ihre Rolle, Eldritch.
OpenSubtitles v2018

Now, it's only a matter of time before your role in all of this is discovered.
Es ist nur eine Frage der Zeit, dass Eure Rolle aufgedeckt wird.
OpenSubtitles v2018

You really are settling into your role here, aren't you, Ed?
Du gehst in deiner Rolle wirklich auf, nicht wahr, Ed?
OpenSubtitles v2018

We've been discussing your role in this.
Wir haben Ihre Rolle hierbei besprochen.
OpenSubtitles v2018

Your role is as parent, not as her second.
Ihre Rolle ist als Elternteil, nicht als ihr Sekundant.
OpenSubtitles v2018