Übersetzung für "You have agreed" in Deutsch

You have agreed on 99.9% of the substance.
Sie haben 99,9 % des Inhalts zugestimmt.
Europarl v8

You have agreed to submit proposals for a framework directive.
Sie haben zugesagt, dass Sie Vorschläge für eine Rahmenrichtlinie vorlegen werden.
Europarl v8

It cannot be that you have agreed to marry me.
Es kann nicht dein wahrer Wille gewesen sein, mich zu heiraten.
Books v1

Then give those of these women you have enjoyed, the agreed dower.
Und gebt denen, die ihr genossen habt, ihre Brautgabe.
Tanzil v1

Ladies and gentlemen of the jury have you agreed upon a verdict?
Meine Damen und Herren Geschworenen, haben Sie Ihr Urteil gefällt?
OpenSubtitles v2018

You would never have agreed with anybody else so fast.
Bei jemand anderem hättest du nie so schnell zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

But he will pay what you have agreed?
Aber er wird zahlen, was du vereinbart hast?
OpenSubtitles v2018

Why have you agreed to grant Earl Haraldson such a big funeral?
Was hat dich bewegt, Jarl Haraldson ein so großes Begräbnis zu geben?
OpenSubtitles v2018

I'm beginning to think you shouldn't have agreed to sit on that Council.
Sie hätten diesem Rat nicht beitreten sollen.
OpenSubtitles v2018

If I didn't trust you, I wouldn't have agreed to live with you.
Wenn ich dir nicht vertrauen würde, wäre ich nicht hier eingezogen.
OpenSubtitles v2018

And that is why you have agreed to become one with Sheridan.
Und deswegen sind Sie bereit, sich mit Sheridan zu vereinigen.
OpenSubtitles v2018

We are delighted, Signora Kracklite, that you have agreed to do this.
Wir sind entzückt, Signora Kracklite, dass Sie dies für uns tun.
OpenSubtitles v2018

You have agreed on three tests of my strength.
Sie haben zugestimmt, drei Tests der Stärke zu absolvieren.
OpenSubtitles v2018

Well, if I'd told you before, would you have agreed to it?
Nun, hätte ich es dir vorher gesagt, hättest du dem zugestimmt?
OpenSubtitles v2018

You shouldn't have agreed to mind it for him in the first place.
Du hättest von Anfang an nicht zustimmen sollen, für ihn darauf aufzupassen.
OpenSubtitles v2018

Governor, you have agreed with the requirements of Tecumseh.
Aber Sie haben Tecumsehs Forderungen zugestimmt.
OpenSubtitles v2018

By using these websites you have agreed with the provision of cookies.
Durch die Nutzung der Websites stimmen Sie dieser Bestimmung zu.
CCAligned v1

Yes, you have agreed to be here.
Ja, ihr habe euch einverstanden erklärt hier zu sein.
ParaCrawl v7.1

So, if you already have it, you have agreed to these conditions.
So, wenn Sie bereits haben, Sie haben auf diese Bedingungen vereinbart.
ParaCrawl v7.1

You have agreed to such disclosure.
Wenn Sie einer Offenlegung zugestimmt haben.
CCAligned v1

By sending, you have agreed to our Privacy Policy.
Mit einem Klick auf die Sendeanfrage akzeptieren Sie unsere AGB.
CCAligned v1

If you have agreed otherwise with us as a customer.
Falls Sie als Kunde nichts anderes mit uns vereinbart haben.
ParaCrawl v7.1