Übersetzung für "Work supervision" in Deutsch
They
work
under
the
supervision
of
the
AAL
Association.
Sie
arbeiten
unter
der
Aufsicht
der
AAL
Association.
DGT v2019
Yes,
I
am
able
to
work
autonomously
without
supervision.
Ja,
ich
kann
selbstständig
und
ohne
Beaufsichtigung
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
Children
can
have
all
their
meals
at
the
school
and
they
can
do
their
home
work
with
some
supervision.
Die
Kinder
können
hier
alle
Mahlzeiten
einnehmen
und
unter
Aufsicht
ihre
Schularbeiten
erledigen.
EUbookshop v2
Geological
work
and
drilling
supervision
has
been
conducted
by
Dahrouge
Geological
Consulting
Ltd.
Die
geologischen
Arbeiten
und
Bohrungen
wurden
von
Dahrouge
Geological
Consulting
Ltd.
ParaCrawl v7.1
Despite
this,
she
was
still
forced
to
work
under
their
supervision.
Trotzdem
wurde
sie
dazu
gezwungen,
unter
Aufsicht
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
volunteers
work
under
the
supervision
of
the
SIPAZ
coordinator
in
Chiapas.
Die
Freiwilligen
arbeiten
unter
Leitung
der
SIPAZ-Koordinatorin
in
Chiapas.
ParaCrawl v7.1
Its
work
consists
in
supervision
behind
billiard
tables...
Ihre
Arbeit
besteht
in
der
Aufsicht
hinter
den
Billardtischen...
ParaCrawl v7.1
You
will
get
a
short
insight
into
the
work
of
Market
Supervision.
Sie
erhalten
einen
kurzen
Einblick
in
die
Arbeit
der
Marktsteuerung.
ParaCrawl v7.1
The
Helpten
service
facilitates
work
planning
and
supervision.
Der
Helpten-Dienst
erleichtert
die
Planung
und
Steuerung
der
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
The
work
of
supervision
becomes
their
established
and
exclusive
function.
Die
Arbeit
der
Oberaufsicht
befestigt
sich
zu
ihrer
ausschließlichen
Funktion.
ParaCrawl v7.1
I
am
honest
can
work
with
no
supervision.
Ich
bin
ehrlich,
kann
ohne
Aufsicht
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Its
leader
coordinates
the
work
using
direct
supervision.
Sie
koordiniert
durch
direkte
Kontrolle.
WikiMatrix v1
The
first
WIM
group
started
work
under
the
supervision
and
with
the
constant
assistance
of
senior
staff.
Die
erste
WIM-Gruppe
begann
ihre
Arbeit
unter
der
Kontrolle
und
mit
ständiger
Hilfe
der
leitenden
Angestellten.
EUbookshop v2
They
have
to
move
the
practice
in
rooms
of
local
doctors,
work
only
under
supervision...
Sie
sollen
die
Praxis
zu
den
Räumen
der
lokalen
Ärzte
verlegen,
nur
unter
Aufsicht
arbeiten...
ParaCrawl v7.1
The
situation
is
different
when
eHouse_1
controllers
work
under
the
supervision
of
CommManager
.
Die
Situation
ist
anders,
wenn
eHouse_1
Controller
unter
der
Aufsicht
von
CommManager
arbeiten
.
ParaCrawl v7.1
Its
work
consists
in
supervision
behind
the
billiard
tables
standing
at
bar.
Ihre
Arbeit
besteht
in
der
Aufsicht
hinter
den
Billardtischen,
die
bei
der
Bar
stehen.
ParaCrawl v7.1
During
this
period
the
probationer
is
to
work
under
the
supervision
of
existing
official
veterinarians
in
slaughterhouses,
cutting
plants,
inspection
posts
for
fresh
meat
and
on
holdings.
Während
dieser
Zeit
muss
er
unter
der
Aufsicht
amtlicher
Tierärzte,
die
bereits
in
Schlachthöfen,
Zerlegungsbetrieben,
Grenzkontrollstellen
für
Frischfleisch
und
Haltungsbetrieben
tätig
sind,
arbeiten.
DGT v2019
They
do
not
occupy
a
post
in
the
establishment
plan
and
they
must
work
under
the
supervision
of
a
permanent
official
or
a
temporary
agent.
Ihr
Posten
ergibt
sich
nicht
aus
dem
Stellenplan,
und
sie
müssen
unter
Aufsicht
eines
Beamten
oder
eines
nicht
ständigen
Bediensteten
arbeiten.
Europarl v8