Übersetzung für "Without rush" in Deutsch
The
quantity
is
brought
into
the
position
ready
for
dispensing
without
any
rush.
Die
Menge
wird
in
Ruhe
in
die
Ausgabebereitschaftsstellung
gebracht.
EuroPat v2
The
necessary
alignment
must
be
made
more
rapidly
and
without
a
rush
to
devalue.
Erfor
derliche
Realignments
müssen
schneller
und
ohne
Abwertungskonkurrenz
erfolgen.
EUbookshop v2
Without
wishing
to
rush
you,
Ma'am,
we
do
need
to
move
on
as
quickly
as
possible.
Ohne
Euch
drängen
zu
wollen,
Ma'am,
aber
wir
müssen
schnell
weiter.
OpenSubtitles v2018
Experience
Christmas
in
full
atmosphere
and
without
hectic
rush.
Erleben
Sie
Weihnachten
voller
Stimmungeinmal
ganz
ohne
Hektik.
ParaCrawl v7.1
Life
in
Caleta
de
Cebo
is
calm
and
without
any
rush.
Das
Leben
in
Caleta
de
Cebo
ist
ruhig
und
ohne
Eile.
ParaCrawl v7.1
Skiing
fun
without
any
rush
and
crush
expects
you
in
the
skiing
area
Trafoi.
Skispaß
ohne
Hektik
und
Gedränge
erleben
Sie
im
schneesicheren
Skigebiet
Trafoi.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
the
region
–
without
the
hectic
rush.
Geniessen
Sie
die
Region
ohne
Hektik.
ParaCrawl v7.1
Without
any
rush
and
rapid
movements
–
at
the
same
time
relaxed,
quiet
and
sexy.
Ohne
Hektik
und
schnelle
Bewegungen
–
gleichzeitig
entspannt,
ruhig
und
sexy.
ParaCrawl v7.1
All
these
issues,
without
the
rush,
which
we
would
have
had
to
...
Ohne
die
Eile,
zu
der
wir
gezwungen
wurden,
wären
all
diese
Probleme
...
Europarl v8
But
you
can
also
advance
calmly,
without
a
rush
and
at
you
own
pace.
Aber
du
kannst
es
auch
langsamer
angehen,
ohne
Eile
und
in
deiner
eigenen
Geschwindigkeit.
ParaCrawl v7.1
I
do
believe
we
can
handle
the
initial
rush
without
problems.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
wir
den
Ansturm
am
Anfang
ohne
Probleme
schaffen
werden.
ParaCrawl v7.1
Regular
sleeping
habits
and
going
to
sleep
without
rush
increases
the
chances
of
a
restful
sleep.
Regelmäßige
Schlafgewohnheiten
und
ohne
Hektik
ins
Bett
gehen
erhöht
die
Chancen
auf
eine
ruhige
Nacht.
ParaCrawl v7.1
Slowly,
without
any
rush,
I
sipped
from
the
bottle
and
I
was
thinking
about
my
fate.
Langsam,
ohne
Eile
trank
ich
aus
der
Flasche
und
dachte
über
mein
Schicksal
nach.
ParaCrawl v7.1
Nice
stopovers
on
the
beach
or
on
the
cliffs
are
possible
without
having
to
rush.
Auch
schöne
Zwischenstopps
am
Strand
oder
an
der
Steilküste
sind
möglich,
ohne
hetzen
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
though,
globalisation
and
the
enlargement
of
the
European
Union
to
27
countries
have
happened
in
too
much
of
a
rush
without
taking
the
appropriate
steps
to
safeguard
security
and
respect
for
human
rights.
Leider
ist
jedoch
die
Globalisierung
und
die
Vergrößerung
der
Europäischen
Union
auf
27
Staaten
in
zu
großer
Eile
geschehen,
ohne
dass
die
geeigneten
Schritte
zur
Wahrung
der
Sicherheit
und
Achtung
der
Menschenrechte
unternommen
wurden.
Europarl v8
Let
us
make
use
of
the
enhanced
cooperation
in
the
Treaty,
without
a
mad
rush
that
could
detract
from
and
prevent
its
consolidation.
Lassen
Sie
uns
die
verstärkte
Zusammenarbeit
aus
dem
Vertrag
anwenden
ohne
alles
zu
überstürzen,
was
sie
schwächen
und
die
Konsolidierung
verhindern
könnte.
Europarl v8
Therefore
we
ask
the
Commission
to
prepare
a
study
by
the
beginning
of
2007,
to
enable
Parliament
to
start
a
debate
in
2007-2008
in
good
time,
without
any
rush,
concerning
the
direction
and
depth
of
the
VAT
policy
to
be
implemented
by
Member
States,
and
the
European
Union
regulation
required
in
this
respect.
Deshalb
ersuchen
wir
die
Kommission,
bis
Anfang
2007
eine
Bewertung
vorzunehmen,
damit
das
Parlament
rechtzeitig
und
ohne
Zeitdruck
mit
seiner
für
2007-2008
vorgesehenen
Aussprache
über
Richtung
und
Inhalt
der
Mehrwertsteuerpolitik,
die
die
Mitgliedstaaten
einführen
sollen,
sowie
über
die
dazu
erforderliche
EU-Verordnung
beginnen
kann.
Europarl v8
But
it
is
unthinkable
that
the
serious
act
involved
in
relieving
the
Bureau
of
this
mandate,
and
which
could
only
be
interpreted
as
showing
a
lack
of
confidence,
or
even
disavowing
it,
should
be
taken
in
a
rush
without
a
debate
by
using
the
simplified
procedure
under
Rule
49.
Es
ist
jedoch
unvorstellbar,
daß
der
entscheidende
Schritt,
den
die
Aufhebung
dieses
Mandats
darstellen
würde
und
der
nur
als
ein
Mangel
an
Vertrauen,
ja
als
eine
Desavouierung
interpretiert
werden
könnte,
nach
dem
ver
einfachten
Verfahren
von
Artikel
49
ohne
Aussprache
und
hinterrücks
vollzogen
wird.
EUbookshop v2
In
this
manner,
we
save
our
guests
time
and
trouble
with
expired
deadlines
and
can
take
care
of
the
necessary
arrangements
in
a
timely
manner
and
without
any
rush.
So
ersparen
wir
unseren
Gästen
den
Ärger
mit
abgelaufenen
Terminen
und
können
rechtzeitig
und
in
Ruhe
das
Notwendige
veranlassen.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
unparalleled
territory,
to
discover
and
experience
intensely
and
without
rush,
uncovering
the
region’s
artistic
and
scenic
treasures
step
by
step.
Hier
ist
jede
Stadt,
jeder
Raum
ein
Synonym
für
Urlaub
und
Ruhe,
eine
Gegend,
die
ihresgleichen
sucht,
in
der
man
ohne
Eile,
Schritt
für
Schritt
die
künstlerischen
und
landschaftlichen
Schätze
der
Region
entdecken
und
intensiv
erleben
kann.
ParaCrawl v7.1