Übersetzung für "Will remain valid" in Deutsch
I
am
convinced
this
approach
will
remain
valid
in
the
future.
Und
ich
bin
überzeugt,
dass
wir
auch
in
Zukunft
so
verfahren
werden.
Europarl v8
The
file
will
remain
valid
until
29
June
2003.
Das
Verzeichnis
bleibt
bis
zum
29.
Juni
2003
gültig.
EUbookshop v2
Your
ECHO
password
will
remain
valid
for
the
new
CORDIS
host.
Ihr
ECIIOPaßwort
bleibt
für
den
neuen
CORDISIIost
gültig.
EUbookshop v2
Article
12
provides
that
the
decision
will
remain
valid
for
a
period
of
four
years.
Artikel
12
sieht
vor,
daß
die
Entscheidung
über
vier
Jahre
gültig
bleibt.
EUbookshop v2
Yes,
your
award
ticket
or
award
upgrade
will
remain
valid.
Ja,
Ihr
Prämienticket
oder
Ihre
Upgrade-Prämie
bleibt
weiterhin
gültig.
CCAligned v1
No,
all
FSC
will
remain
valid
until
the
date
printed
on
them.
Nein,
sämtliche
FSC
behalten
ihre
Gültigkeit
bis
zum
aufgedruckten
Datum
bei.
CCAligned v1
The
address
of
your
data
search
will
remain
valid
over
a
long
period
of
time.
Die
Adresse
Ihrer
Datenrecherche
wird
auch
über
längere
Zeiträume
gültig
bleiben.
CCAligned v1
Your
registration
number
will
remain
valid
in
all
future
versions
of
Power64.
Ihre
Registrierungsnummer
wird
auch
für
alle
zukünftigen
Versionen
von
Power64
gültig
bleiben.
ParaCrawl v7.1
You
can
remove
this
constraint
afterwards
and
the
primary
key
will
remain
valid.
Sie
können
diesen
Constraint
nachträglich
entfernen
und
der
Primärschlüssel
bleibt
dennoch
gültig.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
existing
certificates
will
remain
valid.
Zudem
behalten
bestehende
Bescheinigungen
ihre
Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1
All
tickets
will
remain
valid.
Alle
bereits
erworbenen
Tickets
behalten
ihre
Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1
Cookies
will
remain
valid
until
you
delete
them
in
your
Internet
browser.
Cookies
behalten
Ihre
Gültigkeit,
bis
Sie
diese
in
Ihrem
Internetbrowser
löschen.
ParaCrawl v7.1
If
there
are
individual
price
conditions,
those
will
remain
valid
or
be
newly
agreed,
respectively.
Bestehen
individuelle
Preiskonditionen,
bleiben
diese
erhalten
bzw.
werden
diese
neu
abgestimmt.
ParaCrawl v7.1