Übersetzung für "Will also have" in Deutsch
We
will
also
have
to
urgently
take
up
the
crucial
issue
of
internet
copyright.
Wir
werden
auch
dringend
die
kritische
Frage
der
Urheberrechte
im
Internet
aufgreifen
müssen.
Europarl v8
The
European
Parliament
will
also
have
to
be
more
involved
regarding
data
protection.
Das
Europäische
Parlament
wird
zudem
stärker
am
Datenschutz
beteiligt
sein
müssen.
Europarl v8
Furthermore,
national
parliaments
will
also
have
to
ratify
the
enlargements.
Überdies
müssen
Erweiterungen
auch
von
den
nationalen
Parlamenten
ratifiziert
werden.
Europarl v8
The
Member
States
will
also
have
to
support
businesses'
capacity
to
adapt
more
strongly.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
ebenso
die
Anpassungsfähigkeit
der
Unternehmen
besser
unterstützen.
Europarl v8
Mrs
Däubler-Gmelin
will
also
have
detailed
comments
on
that
point.
Auch
insoweit
wird
sich
Frau
Däubler-Gmelin
noch
in
Einzelheiten
dazu
äußern.
Europarl v8
However,
it
will
then
also
have
to
be
seen
what
resources
are
available.
Dann
muß
man
jedoch
auch
prüfen,
welche
Mittel
zur
Verfügung
stehen.
Europarl v8
We
will
also
have
to
press
for
the
full
implementation
of
the
North-South
Comprehensive
Peace
Agreement.
Außerdem
müssen
wir
auf
die
uneingeschränkte
Umsetzung
des
Umfassenden
Friedensabkommens
Nord-Süd
drängen.
Europarl v8
The
ageing
population
will
also
have
a
strong
impact
on
their
future.
Auch
die
alternde
Bevölkerung
wird
auf
ihre
Zukunft
einen
wesentlichen
Einfluss
haben.
Europarl v8
Such
negotiations
will
also
have
the
necessary
accompanying
political
monitoring.
Dazu
bedarf
es
auch
der
nötigen
politischen
Begleitung.
Europarl v8
The
ban
will
also
have
different
effects
in
different
countries.
Das
Verbot
wird
in
den
verschiedenen
Ländern
auch
unterschiedliche
Folgen
haben.
Europarl v8
I
think
the
Council
will
also
have
to
change
its
working
methods.
Ich
glaube,
daß
auch
der
Rat
seine
Arbeitsweisen
ändern
sollte.
Europarl v8
The
idea
of
the
rule
of
law
will
also
have
to
be
developed
further.
Die
Idee
eines
Rechtsstaats
muß
ebenfalls
weiterentwickelt
werden.
Europarl v8
That
is
a
point
Parliament
will
also
have
to
think
about.
Das
ist
ein
weiterer
Punkt,
über
den
das
Parlament
auch
nachdenken
muß.
Europarl v8
The
euro
will
also
have
an
impact
on
certain
policies.
Der
Euro
wird
auch
nicht
ohne
Auswirkungen
auf
einige
Politikbereiche
bleiben.
Europarl v8
Mr
Sarlis'
report
will
also
have
that
beneficial
effect.
Auch
der
Bericht
von
Herrn
Sarlis
wird
dafür
von
Nutzen
sein.
Europarl v8
It
will
also
have
specific
advantages
such
as
portability
and
mobility.
Zudem
zeichne
es
sich
durch
spezifische
Vorteile
wie
Portabilität
und
Mobilität
aus.
DGT v2019
In
the
coming
months,
we
will
also
have
elections
in
Iran
and
in
Lebanon.
In
den
kommenden
Monaten
wird
es
außerdem
Wahlen
im
Iran
und
Libanon
geben.
Europarl v8
We
will
also
have
to
close
provisionally
some
chapters
with
financial
implications.
Einige
Kapitel
mit
finanziellen
Auswirkungen
werden
wir
auch
vorläufig
schließen
müssen.
Europarl v8
We
will
also
have
to
give
full
consideration
to
respect
for
fundamental
rights.
Wir
werden
auch
die
vollständige
Einhaltung
der
Grundrechte
berücksichtigen
müssen.
Europarl v8
The
EU
review
team
will
also
have
access
to
this
information.
Das
EU-Überprüfungsteam
wird
ebenfalls
Zugang
zu
diesen
Daten
haben.
Europarl v8
It
will
therefore
also
have
the
support
of
my
group.
Deswegen
wird
dies
auch
meine
Fraktion
unterstützen.
Europarl v8
But
the
Heads
of
Government
will
also
have
to
work
out
the
details
of
this
chapter.
Aber
die
Regierungschefs
werden
dieses
Kapitel
noch
ausarbeiten
müssen.
Europarl v8