Übersetzung für "Whether and to what extent" in Deutsch

The near future will show whether and to what extent these promises have been kept.
Die Zukunft wird zeigen, ob und wieviele Versprechen eingehalten werden.
TildeMODEL v2018

It remains to be seen whether and to what extent this will work.
Ob und in welchem Umfang das klappt, wird sich zeigen.
ParaCrawl v7.1

We'll see whether and to what extent the flooding affected our vineyard.
Wir werden sehen, ob und wieweit das Hochwasser unserem Weinberg zugesetzt hat.
ParaCrawl v7.1

Whether and to what extent this applies, however, requires a judicial examination.
Ob und in welchem Umfang dies gilt, bedarf jedoch einer richterlichen Überprüfung.
ParaCrawl v7.1

The Commission is currently examining whether, and if so to what extent, our institutions need to amend the New Transatlantic Agenda.
Die Kommission untersucht nun, ob und inwieweit die Neue Transatlantische Agenda institutionell verändert werden soll.
Europarl v8

We will continue to monitor closely, however, whether, and to what extent, the SADC policy which is being striven for is acquiring some sort of shape.
Wir beobachten jedoch weiterhin aufmerksam, ob und inwieweit die angestrebte SADC-Politik an Kontur gewinnt.
Europarl v8

It is not known whether and to what extent tenecteplase binds to plasma proteins in humans.
Ob und inwieweit Tenecteplase beim Menschen an Plasmaproteine gebunden wird, ist nicht bekannt.
EMEA v3

However, there is concern as to whether and to what extent such agreement has been reached.
Es fragt sich jedoch, ob und in welchem Maße wirklich Übereinstimmung erzielt wurde.
TildeMODEL v2018

Thereafter, whether, and to what extent, the fine image elements had been damaged were assessed visually.
Hiernach wurde visuell beurteilt, ob und in welchem Ausmaß die feinen Bildmotive geschädigt worden waren.
EuroPat v2

More detailed studies as to whether and to what extent circuses were part of the Hitler regime do not exist.
Genauere Untersuchungen, ob und inwieweit Zirkusse in das Hitler-Regime eingebunden waren, liegen nicht vor.
EUbookshop v2

Whether and to what extent this promise can be kept will be revealed in this review.
Ob und in welchem Umfang dieses Versprechen erfüllt werden kann, wird der Testbericht zeigen.
ParaCrawl v7.1

It remains to be seen whether and to what extent the current structure will be changed.
Es bleibt abzuwarten, ob und wieweit sich an der heutigen Gliederung noch Änderungen ergeben werden.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, the Commission fails to mention whether and to what extent animal testing has been reduced.
Ob und in welcher Größenordnung Tierversuche zurückgegangen sind, erwähnt die Kommission leider nicht.
ParaCrawl v7.1