Übersetzung für "To the same extent" in Deutsch
However,
not
all
groups
will
benefit
to
the
same
extent.
Allerdings
werden
nicht
alle
Gruppen
im
gleichen
Maße
profitieren.
Europarl v8
Is
this
need
felt
to
the
same
extent
across
the
Union?
Wird
dieses
Bedürfnis
innerhalb
der
Union
von
allen
in
gleicher
Weise
empfunden?
Europarl v8
Unfortunately,
the
old
EU
has
not
to
anything
like
the
same
extent
displayed
a
willingness
to
change.
Leider
hat
die
alte
EU
nicht
in
gleichem
Maße
Veränderungswillen
unter
Beweis
gestellt.
Europarl v8
It
is
not
known
whether
both
active
substances
are
affected
to
the
same
extent.
Es
ist
nicht
bekannt,
ob
beide
Wirkstoffe
in
gleichem
Maße
beeinflusst
werden.
EMEA v3
In
addition,
some
categories
of
aid
may
not
have
been
reported
to
the
same
extent
by
all
candidate
countries.
Außerdem
wurden
einige
Beihilfekategorien
möglicherweise
nicht
von
allen
Beitrittsländern
im
gleichen
Umfang
mitgeteilt.
TildeMODEL v2018
Member
States
would
be
bound
by
the
exemption
of
withholding
taxes
to
the
same
extent.
Die
Mitgliedstaaten
wären
durch
die
Befreiung
von
der
Quellensteuer
gleichermaßen
gebunden.
TildeMODEL v2018
Not
all
Member
States
make
use
of
this
possibility
to
the
same
extent.
Nicht
alle
Mitgliedstaaten
machen
im
gleichen
Umfang
von
dieser
Möglichkeit
Gebrauch.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
some
categories
of
aid
may
not
have
been
reported
to
the
same
extent
by
all
countries.
Zudem
wurden
einige
Beihilfekategorien
möglicherweise
nicht
von
allen
Ländern
im
selben
Umfang
gemeldet.
TildeMODEL v2018
Male
cats
do
respond
to
kittens'
cries
-
but
always
to
the
same
extent.
Kater
reagieren
zwar
auch
auf
die
Rufe
von
Kätzchen
-
allerdings
immer
gleich.
WMT-News v2019
Within
the
common
market
these
possibilities
do
not
exist
to
the
same
extent.
Im
Rahmen
des
Gemeinsamen
Marktes
sind
diese
Möglichkeiten
nicht
in
gleichem
Maße
gegeben.
EUbookshop v2
The
educational
world
does
not
always
Involve
Its
staff
to
the
same
extent.
Die
Bildungswelt
bezieht
ihre
Akteure
oft
nicht
genügend
mit
ein.
EUbookshop v2
However,
the
depression
did
not
affect
all
industries
to
the
same
extent.
Die
Rezession
traf
aber
nicht
alle
Industriezweige
in
gleichem
Maße.
EUbookshop v2
However,
this
growing
imbalance
in
trade
flows
is
not
affecting
all
Member
States
to
the
same
extent.
Dieses
zunehmende
Ungleichgewicht
der
Handelsströme
trifft
jedoch
nicht
alle
Mitgliedstaaten
mit
gleichem
Ausmaß.
EUbookshop v2