Übersetzung für "What could have happened" in Deutsch
I
don't
want
to
think
about
what
could
have
happened.
Ich
will
gar
nicht
daran
denken,
was
alles
hätte
geschehen
können.
Tatoeba v2021-03-10
They
see
what
happened,
not
what
could
have
happened.
Sie
sehen,
was
passiert
ist
–
nicht,
was
hätte
passieren
können
.
News-Commentary v14
What
could
have
happened
to
him?
Was
kann
ihm
nur
zugestoßen
sein?
OpenSubtitles v2018
You
know,
I
wonder
what
could
have
happened.
Nein,
ich
frage
mich,
was
passiert
ist.
OpenSubtitles v2018
You
saw
for
yourself,
what
could
have
happened
to
it.
Du
konntest
selbst
mit
ansehen,
was
daraus
geworden
wäre.
OpenSubtitles v2018
"Oh,
Fiona,
when
I
think
what
could
have
happened--"
Wenn
ich
bedenke,
was
hätte
passieren
können.
OpenSubtitles v2018
I
don't
really
understand
what
could
have
happened.
Ich
kann
nicht
verstehen
was
passiert
sein
konnte.
OpenSubtitles v2018
What
could
have
happened
to
the
baby,
Victoria?
Was
ist
mit
dem
Baby
passiert,
Victoria?
OpenSubtitles v2018
I
think
we
both
know
what
could
have
happened.
Ich
denke
wir
beide
wissen,
was
hätte
passieren
können.
OpenSubtitles v2018
What
could
possibly
have
happened
since
I
last
spoke
with
you?
Was
ist
seit
unserem
letzten
Gespräch
denn
nur
passiert?
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
what
could
have
happened.
Ich
weiß
nicht,
wie
das
passieren
konnte.
OpenSubtitles v2018
What
could
have
happened
to
make
that
happen?
Was
könnte
passiert
sein,
damit
das
passiert?
OpenSubtitles v2018
When
I
think
what
could
have
happened...
Wenn
ich
dran
denke,
was
hätte
passieren
können!
OpenSubtitles v2018
What
could
have
happened
to
make
Professor
Walsh
want
to
kill
you?
Was
ist
vorgefallen,
dass
Professor
Walsh
dich
töten
wollte?
OpenSubtitles v2018
You
know
what
could
have
happened?
Weißt
du,
was
hätte
passieren
können?
OpenSubtitles v2018
What
could
have
happened
to
them?
Was
kann
nur
mit
ihnen
passiert
sein?
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
any
idea
what
could
have
happened
to
her?
Was
kann
ihr
denn
bloß
passiert
sein?
OpenSubtitles v2018
What
more
could
have
happened
to
them?
Was
hätte
ihnen
noch
passieren
können?
OpenSubtitles v2018
Well,
pumpkin,
what
could
have
happened?
Also,
Dumpfbacke,
was
kann
schon
passiert
sein?
OpenSubtitles v2018